ConeCrewDiretoria - Quazy (Rap da Modinha) - traduction des paroles en russe




Quazy (Rap da Modinha)
Quazy (Рэп Модников)
Agora fudeu, agora fudeu
Ну всё, теперь вам крышка!
Vocês não falaram que sou modinha?
Вы же говорили, что я модник?
Agora você vai ver a modinha, viado!
Сейчас вы увидите, что такое настоящий модник, чуваки!
Põe uma calça jeans colada, uma blusa quadriculada
Надену узкие джинсы, клетчатую рубашку
Vou escrever sertanejo, o hit da cueca melada
Буду писать только кантри, хиты про мокрые трусы
Som na novela da Globo, os baba ovo ficam bobo
Звучать в сериалах на Первом, пускать слюни будут все
Vou andar de carro novo, ouvindo Babado Novo
Буду кататься на новой тачке, слушая попсу
Vou usar o melhor gel, não ser mais o Rafael
Буду использовать лучший гель, больше не буду собой
que é foda na moda, a dupla agora é Rany & Leo
Раз быть модным так круто, теперь я - часть поп-дуэта
Ou me chama de Michel, meninas vem que tem créu
Или зови меня Мишель, девочки, у меня есть бабло
Pinto o cabelo de louro e dichavo com o meu chapéu
Покрашу волосы в блонд и буду хвастаться шляпой
Meus amigos são Big Brother, eu tiro onda na Fazenda
Мои друзья - участники реалити-шоу, я тусуюсь на вечеринках
Eu dou rolézin' de Dodger mas meu pônei é uma lenda
Я катаюсь на Додже, но мой пони - это легенда
Geral diz que eu sou o tal, canto com o pedestal
Все говорят, что я крутой, пою только с пьедестала
Qualquer merda que eu fale vocês acham genial
Какую бы чушь я ни сказал, вы считаете это гениальным
E é tão comum eu ter um base
И так обычно иметь косячок
Eu fumo um, eu fico crazy
Я курю один, схожу с ума
Baby eu fugi da blazer
Детка, я уже сбежал от полиции
Se eu fosse o Michel Teló, eu te levava pro States
Если бы я был Мишелем Тело, я бы увез тебя в Штаты
Eu fumo um, eu fico bem crazy
Я курю один, схожу с ума
Apertando o bumbum de todas as ladies
Сжимаю попки всех красоток
Eu fumo um, eu fico bem crazy
Я курю один, схожу с ума
Apertando o bumbum de todas as ladies
Сжимаю попки всех красоток
Eu vou andar com uma camisa cheia de ferro amarelo
Я буду ходить в рубашке с кучей страз
E uma calça cheia de prego brilhante de pescador
И в штанах с блестящими заклепками, как у рыбака
Um nextel preso no canto da pochete
С рацией на поясной сумке
Bombando com som da Ivete vestindo um abadá multicolor
Качая под попсу, одетый в разноцветный балахон
Umas camisa de menina, colorida, umas bandana bem fudida
В девчачьей разноцветной рубашке, с дурацкой банданой
E uma sunguinha na virilha (vish)
И в плавках на паху (блин)
Pimba, supimpa, eu sou boa pinta
Бум, бац, я красавчик
Pelo menos várias mina na esquina grita
По крайней мере, куча девчонок на углу кричат
Também me vejo com os dedo fedendo a queijo
Я вижу себя с пальцами, воняющими сыром
Cantando sertanejo, pápápá para de caô
Поющим кантри, хватит прикалываться
Não, esse não é meu estilo
Нет, это не мой стиль
Nunca vou ser vendido, eu sou mais eu bandido!
Я никогда не продамся, я лучше буду бандитом!
Meu nome é Cert, eu sou o mesmo moleque
Меня зовут Cert, я тот же пацан
Descalço, fumando um ret
Босой, курю косяк
Pronto pra qualquer estresse, falou?
Готов к любому замесу, понятно?
E ser pala, nós te pega e da porrada
И если ты слабак, мы тебя поймаем и отдубасим
E prega com pedrada rara que tu jamais escutou, negô!
И закидаем камнями, которых ты никогда не видел, чувак!
E é tão comum eu ter um base
И так обычно иметь косячок
Eu fumo um, eu fico crazy
Я курю один, схожу с ума
Baby eu fugi da blazer
Детка, я уже сбежал от полиции
Se eu fosse o Michel Teló, eu te levava pro States
Если бы я был Мишелем Тело, я бы увез тебя в Штаты
Eu fumo um, eu fico bem crazy
Я курю один, схожу с ума
Apertando o bumbum de todas as ladies
Сжимаю попки всех красоток
Eu fumo um, eu fico bem crazy
Я курю один, схожу с ума
Apertando o bumbum de todas as ladies
Сжимаю попки всех красоток
Eu fumo um, eu fico bem crazy
Я курю один, схожу с ума
Apertando o bumbum de todas as ladies
Сжимаю попки всех красоток
Eu fumo um, eu fico bem crazy
Я курю один, схожу с ума
Apertando o bumbum...
Сжимаю попки...
tomar no olho do seu cu antes que eu me esqueça
Иди к черту, пока я не забыл
Mantenho a paciência pra poder ter um bom juízo
Я сохраняю терпение, чтобы быть здравомыслящим
Mas quem fala mal do rap faz doer meu dente siso
Но те, кто плохо отзывается о рэпе, заставляют болеть мои зубы мудрости
Eu na pista, eu to na caça, e permaneço revoltado
Я на сцене, я на охоте, и я остаюсь бунтарем
Pois não quero simpatia, eu exijo ser respeitado
Потому что я не хочу сочувствия, я требую уважения
Tão dizendo por que o ConeCrew virou modinha?
Говорят, что ConeCrew стали модными?
Os mesmos que isso dizem são barbados de calcinha
Те, кто это говорят, сами бородатые мужики в женском белье
Acabo com a gracinha e levanto as minhas mãos ao céu
Я покончу с этими шутками и подниму руки к небу
A moda que eu pratico é cachaça, canela e mel
Моя мода - это кашаса, корица и мед
tem fiel nas ruas do Rio de Janeiro
На улицах Рио-де-Жанейро только свои
Vira-lata, cão de caça, gato e rato de bueiro
Дворняги, охотничьи псы, кошки и крысы из канализации
Não dou moral pra falso que tem menos gás que isqueiro
Я не уважаю фальшивок, у которых меньше огня, чем в зажигалке
No Bonde da Madrugada, o fechamento é verdadeiro
В нашей банде только настоящие
Sou ritmo explosivo, inteligente e ignorante
Я - взрывной ритм, умный и невежественный
Eu xingo os filhos da puta com mic no auto falante
Я обзываю ублюдков с микрофоном в громкоговорителе
ConeCrew nunca foi moda e quem diz isso perdido
ConeCrew никогда не были модными, и те, кто это говорит, заблуждаются
Eu vou pisar na cara desse bando de fudido!
Я растопчу этих гребаных неудачников!
Eu sou de paz
Я миролюбивый
Porra! Imagina se fosse de guerra
Черт! Представь, если бы я был воинственным





Writer(s): Rafael Augusto Paz Codazzi, Adriano Antunes Kinast, Andre Da Cruz Teixeira Leite, Rany Gabriel Miranda, Tiago De Cal Alves, Pedro Paulo Lamboglia Neto


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.