Paroles et traduction ConeCrewDiretoria - Rap, Cerva, Erva e Muita Larica
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rap, Cerva, Erva e Muita Larica
Рэп, Пиво, Травка и Жуткая Жрачка
Tranquilidade
na
nave,
tamo
suave
a
vontade
Спокойствие
на
корабле,
мы
на
расслабоне,
как
дома
Demorou,
só
me
chamar
que
tem
rap
até
mais
tarde
Не
стесняйся,
только
позови
меня,
и
рэп
будет
звучать
до
самого
утра
Tem
festa
na
laje
e
é
só
os
amigo
que
invade
Вечеринка
на
крыше,
и
только
друзья
ворвутся
E
já
que
é
só
os
amigos,
hoje
é
só
os
amigos
de
verdade
И
раз
уж
это
только
друзья,
то
сегодня
только
настоящие
друзья
Quem
fecha,
fecha,
quem
não
fecha
um
abraço
Кто
с
нами,
тот
с
нами,
кто
не
с
нами
- обнимашки
Hoje
é
melhor
tu
sair
voado,
porque
quem
não
fecha
vai
pras
frechas
Сегодня
лучше
тебе
улететь,
потому
что
те,
кто
не
с
нами,
отправятся
в
забвение
Me
desculpa,
esse
é
o
papo
Извини,
детка,
это
мужской
разговор
Esse
é
o
papo
reto,
mano,
igual
acordo
de
tráfico
Это
прямой
разговор,
детка,
как
сделка
по
наркотикам
Mas
sem
caô,
hoje
eu
só
quero
paz
e
amor
Но
без
приколов,
сегодня
я
хочу
только
мира
и
любви
Um
beck
de
Amsterdã,
aham,
aham
Косячок
из
Амстердама,
ага,
ага
Fica
tranquilo
meu
parceiro,
chapando
até
de
manhã
Не
парься,
братан,
кайфуем
до
утра
Hoje
é
o
que
importa,
pode
até
abrir
as
porta
Сегодня
это
всё,
что
важно,
можешь
даже
двери
открыть
Só
não
chama
os
idiota
que
eu
não
chamo
suas
irmã
Только
не
зови
идиотов,
а
то
я
не
позову
твоих
сестёр
E
eles
me
perguntaram:
Vai
ter
rap?
(ham!)
И
они
спросили
меня:
Будет
рэп?
(ага!)
Me
perguntara,
é
claro
se:
É
pra
levar
beck?
(aham!
aham!)
Спросили
меня,
ну
конечно
же:
А
травку
брать?
(ага!
ага!)
E
me
falaram:
qual
é
leke,
se
tu
for
chegar
aí,
claro,
chama
os
mulekes
И
сказали
мне:
в
чём
дело,
если
соберёшься,
позови
пацанов
Porque
hoje
vai
ter
rap,
cerva,
erva
e
muita
larica
Потому
что
сегодня
будет
рэп,
пиво,
травка
и
жуткая
жрачка
E
a
festa
é
de
graça
pra
sangue
bom
e
mina
bonita
И
вечеринка
бесплатная
для
хороших
людей
и
красивых
девчонок
Se
tu
tiver
outro
caô,
esquece
que
essa
é
a
fita
Если
у
тебя
другие
планы,
забудь,
вот
как
всё
будет
Pique
tranquilã,
quero
mais
nada
da
vida
Спокойная
тусовка,
больше
ничего
не
надо
от
жизни
Hoje
a
festa
é
nossa,
penetra
toma
uma
coça
Сегодня
праздник
наш,
левые
получат
по
щам
Quem
tá
falando
aqui
é
o
Batoré
e
a
praça
é
nossa
Это
говорит
Баторе,
и
эта
площадь
наша
Não
acredito
em
mandinga
e
nem
boneco
de
vodoo
Не
верю
в
порчу
и
кукол
вуду
E
quem
não
gostou:
Vai
tomar
no-!
(uhh)
А
кому
не
нравится:
Пошёл
на-!
(ух)
Segue
teu
rumo,
deixa
que
eu
pago
meu
fumo
Иди
своей
дорогой,
я
сам
заплачу
за
свой
дым
(Hum,
hum,
10!)
Assumo
o
que
consumo
(Хм,
хм,
10!)
Отвечаю
за
то,
что
употребляю
Agora
eu
to
assim
diferente
(hahaha!)
Сейчас
я
вот
такой
вот
странный
(хахаха!)
Papai
noel
filha
da
puta
nunca
trouxe
meu
presente
Дед
Мороз,
сукин
сын,
так
и
не
принёс
мой
подарок
A
Jaqueline
de
Santos
vai
ser
mãe
Жаклин
де
Сантос
станет
матерью
Comemoraram
e
me
apontaram
com
champanhe
Праздновали
и
облили
меня
шампанским
Mas
nem
me
diga
que
essa
responsa
é
minha
Но
даже
не
говори
мне,
что
это
моя
ответственность
Eu
comi
aquela
vaca
usando
duas
camisinhas
Я
трахнул
ту
корову,
используя
две
резинки
Ninguém
quer
voltar
de
carro,
quer
o
tapete
do
Aladdin
Никто
не
хочет
возвращаться
домой
на
машине,
все
хотят
ковёр-самолёт
Аладдина
Tu
é
o
rei
do
camarote,
eu
sou
rei
do
camarim
Ты
- король
VIP-ложи,
я
- король
гримёрки
Eu
já
chamei
os
recalcado,
dei
o
endereço
errado
Я
уже
позвал
завистников,
дал
им
неправильный
адрес
Agora
eu
vou
zuar
com
a
capa
da
Playboy
do
lado
А
теперь
пойду
тусить
с
красоткой
с
обложки
Playboy
E
eles
me
perguntaram:
Vai
ter
rap?
(aham!)
И
они
спросили
меня:
Будет
рэп?
(ага!)
Me
perguntara,
é
claro
se:
É
pra
levar
beck?
(aham!
aham!)
Спросили
меня,
ну
конечно
же:
А
травку
брать?
(ага!
ага!)
E
me
falara:
qual
é
leke,
se
tu
for
chegar
aí,
claro,
chama
os
mulekes
И
сказали
мне:
в
чём
дело,
если
соберёшься,
позови
пацанов
Porque
hoje
vai
ter
rap,
cerva,
erva
e
muita
larica
Потому
что
сегодня
будет
рэп,
пиво,
травка
и
жуткая
жрачка
E
a
festa
é
de
graça
pra
sangue
bom
e
mina
bonita
И
вечеринка
бесплатная
для
хороших
людей
и
красивых
девчонок
Se
tu
tiver
outro
caô,
esquece
que
essa
é
a
fita
Если
у
тебя
другие
планы,
забудь,
вот
как
всё
будет
Pique
tranquilã,
quero
mais
nada
da
vida
Спокойная
тусовка,
больше
ничего
не
надо
от
жизни
Então
vem
meu
mano,
fala
tu
da
missão
Так
приходи,
бро,
расскажи
о
своих
делах
Hoje
tem
100
no
bando,
então
vamo
de
busão
Сегодня
нас
100
человек,
так
что
поедем
на
автобусе
Sempre
pensei
enquanto
to
passando
a
visão
Всегда
думал,
пока
курил
травку
E
sei
bem
meus
planos
quando
queimo
um
marrom
И
знаю
свои
планы,
когда
выкуриваю
косяк
Hoje
tem
rap,
ret,
cerva
e
muita
larica
Сегодня
будет
рэп,
травка,
пиво
и
жуткая
жрачка
E
a
cada
rima
boa
me
brota
uma
mina
linda
И
с
каждой
хорошей
рифмой
ко
мне
липнет
красивая
девушка
Mas
pelo
menos
façam
o
teste
Но,
по
крайней
мере,
попробуйте
Cês
comeram
essa
puta
no
pelo?
Cês
são
the
best!
Вы
трахнули
эту
сучку?
Вы
лучшие!
Tô
ficando
velho,
chato
e
retardado
Я
становлюсь
старым,
скучным
и
тупым
Cheio
de
mania
feia,
um
maluco
no
pedaço
Полон
дурных
привычек,
чокнутый
из
Беверли-Хиллз
E
eu
não
tenho
tempo
pra
ficar
perdendo
tempo
И
у
меня
нет
времени
тратить
время
впустую
Com
esses
fedorento,
bando
de
lazarento
С
этими
вонючками,
кучкой
неудачников
Você
fica
muito
loco
se
for
pra
chapar
o
coco
Ты
сходишь
с
ума,
когда
куришь
травку
Um
cigarro
atrás
do
outro
Одна
сигарета
за
другой
Não
faz
mal,
não
faz
mal
Ничего
страшного,
ничего
страшного
Hoje
vai
ter
rap,
cerva,
erva
e
muita
larica
Сегодня
будет
рэп,
пиво,
травка
и
жуткая
жрачка
E
a
festa
é
de
graça
pra
sangue
bom
e
mina
bonita
И
вечеринка
бесплатная
для
хороших
людей
и
красивых
девчонок
Se
tu
tiver
outro
caô,
esquece
que
essa
é
a
fita
Если
у
тебя
другие
планы,
забудь,
вот
как
всё
будет
Pique
tranquilã,
quero
mais
nada
da
vida
Спокойная
тусовка,
больше
ничего
не
надо
от
жизни
Hoje
eu
vou
ficar
tranquilão,
quero
mais
nada
da
vida
Сегодня
я
буду
отдыхать,
больше
ничего
не
надо
от
жизни
Hoje
eu
vou
ficar
tranquilão,
quero
mais
nada
da
vida
Сегодня
я
буду
отдыхать,
больше
ничего
не
надо
от
жизни
Hoje
eu
vou
ficar
tranquilão,
quero
mais
nada
da
vida
Сегодня
я
буду
отдыхать,
больше
ничего
не
надо
от
жизни
Hoje
eu
vou
ficar
tranquilão,
quero
mais
nada
da
vida
Сегодня
я
буду
отдыхать,
больше
ничего
не
надо
от
жизни
Hoje
eu
vou
ficar
tranquilão,
quero
mais
nada
da
vida
Сегодня
я
буду
отдыхать,
больше
ничего
не
надо
от
жизни
Hoje
eu
vou
ficar
tranquilão,
então
não
fode!
Сегодня
я
буду
отдыхать,
так
что
не
обламывай!
Hoje
parceiro,
eu
só
quero
ficar
tranquilo
Сегодня,
братан,
я
просто
хочу
расслабиться
Ouvindo
um
Snoop
Dogg,
Bob
Marley
Слушая
Snoop
Dogg,
Боба
Марли
Me
dá
um
cigarrinho
do
pique
tá
legalize
Дай
мне
сигаретку,
травка
легализована
E
eu
vou
ficar
tranquilo
mano,
igual
Bob
Marley
И
я
буду
спокоен,
братан,
как
Боб
Марли
Se
não
eu
largo
o
foda-se,
estilo
Thug
Life
А
не
то
мне
плевать,
в
стиле
Thug
Life
Pique
é
de
drug
all
night,
eu
e
o
Papato
é
gangueragem
Кайф
всю
ночь
напролёт,
я
и
Папато
- бандиты
Porra
mano,
hoje
é
só
rap,
cerva...
Чёрт
возьми,
братан,
сегодня
только
рэп,
пиво...
Não,
não,
não,
não
Нет,
нет,
нет,
нет
Não
faz
mal,
não
faz
mal
Ничего
страшного,
ничего
страшного
Não,
não,
não,
não
Нет,
нет,
нет,
нет
Não
faz
mal,
não
faz
mal
Ничего
страшного,
ничего
страшного
Se
for
pra
chapar
o
coco
Если
нужно
покурить
травки
Um
cigarro
atrás
do
outro
Одна
сигарета
за
другой
Você
sabe
que
isso
não
faz
mal
Ты
же
знаешь,
что
это
не
вредно
É
natural...
Это
естественно...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rany Gabriel Miranda, Adriano Antunes Kinast, Pedro Paulo Lamboglia Neto, Rafael Augusto Paz Codazzi, Tiago Da Cal Alves, Andre Da Cruz Teixeira Leite
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.