Paroles et traduction ConeCrewDiretoria - Visão do mar
Pega
a
visão
do
mar
Лови
вид
на
море
Tanta
coisa
eu
quero
te
mostrar
Так
много
я
хочу
показать
тебе
Tanta
coisa
pra
você
me
dar
Так
много
для
тебя,
чтобы
дать
мне
Você
do
meu
lado,
eu
fico
alucinado
Ты
на
моей
стороне,
я
галлюцинирую
Eu
quero
te
mostrar
o
céu
Я
хочу
показать
тебе
небо
Quero
te
mostrar
o
Sol
Я
хочу
показать
тебе
Солнце
Luz
das
estrelas
Звездный
свет
Então,
pega
a
visão
Так
что
лови
видение
É
tua
falta
que
eu
sinto
no
avião
Я
скучаю
по
тебе
в
самолете.
Mesmo
que
tu
pense
que
não
Даже
если
ты
думаешь,
что
нет
É
engraçado
porque
não
me
falta
opção
Это
забавно,
потому
что
у
меня
нет
недостатка
в
выборе
E
é
uma
decepção
И
это
разочарование
Saber
que
a
procura
virou
perseguição
Зная,
что
поиски
превратились
в
погоню.
E
sem
você
do
meu
lado
И
без
тебя
на
моей
стороне
Eu
me
sinto
confuso,
perdido
na
missão
Я
чувствую
себя
смущенным,
потерянным
в
миссии
Sim,
se
troca
Да,
если
обмен
Eu
te
quero
no
meu
quarto
gostosa
Я
хочу,
чтобы
ты
в
моей
спальне
красотка
E
ela
me
disse
que
fica
a
vontade
pra
fazer
comigo
И
она
сказала
мне,
что
не
стесняется
делать
это
со
мной.
Então
vem
se
joga
naquele
rolé
de
bandido
Затем
он
бросается
в
эту
роль
бандита
Pega
a
visão
do
mar
Лови
вид
на
море
Tanta
coisa
eu
quero
te
mostrar
Так
много
я
хочу
показать
тебе
Tanta
coisa
pra
você
me
dar
Так
много
для
тебя,
чтобы
дать
мне
Você
do
meu
lado,
eu
fico
alucinado
Ты
на
моей
стороне,
я
галлюцинирую
Eu
quero
te
mostrar
o
céu
Я
хочу
показать
тебе
небо
Quero
te
mostrar
o
Sol
Я
хочу
показать
тебе
Солнце
Luz
das
estrelas
Звездный
свет
E
eu
até
queria
que
você
viesse
comigo,
meu
bem
И
я
даже
хотел,
чтобы
ты
пошел
со
мной,
мой
хороший
Mas
se
não
vier
tudo
bem
Но
если
это
не
так,
все
в
порядке.
Outras
me
querem
também
Другие
тоже
хотят
меня
Então
para
de
marra
Затем
остановитесь
в
Марре
Que
eu
sei
que
tu
gosta
Что
я
знаю,
что
тебе
это
нравится.
Que
eu
sumi
um
tempo
e
hoje
eu
tô
de
volta
Что
я
потратил
некоторое
время,
и
сегодня
я
вернулся.
Então
bora
pra
treta?
Так
что,
черт
возьми?
Bora
pra
treta?
Бора
чушь?
Foge
comigo?
Убегай
со
мной?
Bebe
comigo
essa
noite
Выпей
со
мной
сегодня
вечером
Dança
comigo
Танцуй
со
мной
Foge
comigo
essa
noite
Убегай
со
мной
сегодня
вечером
Ando
meio
perdido
Я
иду
наполовину
потерянным
Envolvido
com
a
vida
que
vivo
Вовлеченный
в
жизнь,
которую
я
живу,
Nada
faz
sentido
Ничто
не
имеет
смысла
Mesmo
sem
destino
Даже
без
судьбы
O
amanhã
ainda
começa
hoje
Завтра
все
еще
начинается
сегодня
Pega
a
visão
do
mar
Лови
вид
на
море
Tanta
coisa
eu
quero
te
mostrar
Так
много
я
хочу
показать
тебе
Tanta
coisa
pra
você
me
dar
Так
много
для
тебя,
чтобы
дать
мне
Você
do
meu
lado,
eu
fico
alucinado
Ты
на
моей
стороне,
я
галлюцинирую
Eu
quero
te
mostrar
o
céu
Я
хочу
показать
тебе
небо
Quero
te
mostrar
o
Sol
Я
хочу
показать
тебе
Солнце
Luz
das
estrelas
Звездный
свет
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tiago Da Cal Alves, Rany Gabriel Miranda, Pedro Paulo Lamboglia Neto, Adriano Kinast
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.