Congreso - Canción De Boda - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Congreso - Canción De Boda




Canción De Boda
Wedding Song
Iré en el día y con los días,
I will go day after day,
Rodeado de una cierta geografía:
Surrounded by a certain geography:
Con una ambición extrema
With extreme ambition
De permanencia hacia tu rostro
For permanence towards your face
Y a tu sencilla alma de reina campesina.
And to your simple peasant queen's soul.
Te vestirán de blanco.
They will dress you in white.
No, no, no, no lo queremos
No, no, no, we don't want that
¡deberías ir como tu éres, vestida
you should go as you are, dressed
De araucaria majestuosa
Of majestic araucaria
De ola blanca;
Of white wave;
De pájaro o de noche,
Of bird or night,
De mineral oscuro...
Of dark mineral...
De barco luminoso y coralino...
Of luminous and coral colored ship...
De todo lo perenne y verdadero!
Of all that is perennial and true!
Toda la naturaleza Velará
All of nature will watch over
Por tus ropajes me contaron
Your garments, they told me
Que eres su hija predilecta...
That you are their favorite daughter...
Que eres su hija predilecta...
That you are their favorite daughter...





Writer(s): Francisco Antonio Sazo Barison, Jose Fernando Gonzalez Morales


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.