Paroles et traduction Congreso - Canción por la Paz
Canción por la Paz
Song for Peace
Dicen
que
habita
dentro
del
alma,
They
say
she
dwells
within
the
soul,
De
cada
hombre,
de
cada
mujer.
Of
every
man,
of
every
woman.
Hija
de
todos
en
esta
tierra,
Daughter
of
all
on
this
earth,
Va
desarmada
y
pronta
a
luchar.
She
walks
unarmed
and
ready
to
fight.
Ella
preside
a
las
utopías,
She
presides
over
utopias,
Procura
sueños
donde
no
están.
Seeks
dreams
where
they
are
not.
Anda
desnuda
por
esta
vida,
She
walks
naked
through
this
life,
Ramo
de
oliva,
ella
es
la
paz.
Olive
branch,
she
is
peace.
Cuando
ella
falta,
el
sol
es
negro,
When
she
is
absent,
the
sun
is
black,
Crispa
las
manos
del
más
acá.
It
twists
the
hands
of
the
here
and
now.
Todo
es
terrible,
nada
es
eterno,
Everything
is
terrible,
nothing
is
eternal,
Surge
el
infierno
donde
no
hay
paz.
Hell
arises
where
there
is
no
peace.
Es
horizonte
y
travesía,
She
is
the
horizon
and
the
journey,
Es
el
futuro,
la
humanidad.
She
is
the
future,
humanity.
Vivan
los
pueblos
en
la
concordia,
May
the
people
live
in
harmony,
Todos
cantemos
Viva
la
paz!.
Let
us
all
sing
Long
live
peace!.
Agua
al
aire,
lloverá
Water
to
the
air,
it
will
rain
Lluvia
al
fuego,
del
volcán
Rain
to
the
fire,
from
the
volcano
No
te
duermas,
libertad
Don't
fall
asleep,
freedom
La
promesa
es
la
paz.
The
promise
is
peace.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Francisco Sazo, Sergio Gonzalez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.