Congreso - Canción por la Paz - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Congreso - Canción por la Paz




Canción por la Paz
Song for Peace
Dicen que habita dentro del alma,
They say she dwells within the soul,
De cada hombre, de cada mujer.
Of every man, of every woman.
Hija de todos en esta tierra,
Daughter of all on this earth,
Va desarmada y pronta a luchar.
She walks unarmed and ready to fight.
Ella preside a las utopías,
She presides over utopias,
Procura sueños donde no están.
Seeks dreams where they are not.
Anda desnuda por esta vida,
She walks naked through this life,
Ramo de oliva, ella es la paz.
Olive branch, she is peace.
Cuando ella falta, el sol es negro,
When she is absent, the sun is black,
Crispa las manos del más acá.
It twists the hands of the here and now.
Todo es terrible, nada es eterno,
Everything is terrible, nothing is eternal,
Surge el infierno donde no hay paz.
Hell arises where there is no peace.
Es horizonte y travesía,
She is the horizon and the journey,
Es el futuro, la humanidad.
She is the future, humanity.
Vivan los pueblos en la concordia,
May the people live in harmony,
Todos cantemos Viva la paz!.
Let us all sing Long live peace!.
Agua al aire, lloverá
Water to the air, it will rain
Lluvia al fuego, del volcán
Rain to the fire, from the volcano
No te duermas, libertad
Don't fall asleep, freedom
La promesa es la paz.
The promise is peace.





Writer(s): Francisco Sazo, Sergio Gonzalez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.