Paroles et traduction Congreso - Impresiones de Agosto
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Impresiones de Agosto
Impressions of August
Alquitrán
en
la
mañana
Tar
on
the
morning
Un
invierno
de
humaredas
A
winter
of
smoke
En
el
suelo
un
pañuelo
verde
On
the
floor
a
green
handkerchief
O
una
lechuga
muerta
agusanada
Or
a
dead
worm-eaten
lettuce
Y
un
periódico
de
abrigo
de
un
pescado
And
a
newspaper
blanket
for
a
fish
Y
un
andamio
endeble
And
a
weak
scaffolding
Que
despide
un
olor
a
té
quemado
That
gives
off
the
smell
of
burnt
tea
Y
un
perro
ciego
And
a
blind
dog
Con
un
niño-viejo
With
a
child-old
man
Sin
un
muerto
amortajado
Without
a
shrouded
dead
man
Con
deudos
que
lloran
With
mourners
who
weep
De
pura
memoria
From
pure
memory
De
cerca
una
fonola
con
ojos
Close
by
a
jukebox
with
eyes
Que
estarán
haciendo
estos
zapatos
What
must
these
shoes
be
doing
Sin
los
hombres
que
los
caminaron?
Without
the
men
who
walked
in
them?
Me
hace
pensar
que
la
Esperanza
Makes
me
think
that
Hope
Está
amarrada
en
esas
casas
del
cerro
Is
tied
up
in
those
houses
on
the
hill
Donde
nacerá
un
día
Where
a
Victorious
poet
Un
poeta
Victorioso
Will
be
born
one
day
Una
campana
rota
A
broken
bell
Tañe
debajo
de
la
tierra
Tolls
beneath
the
earth
Mientras
una
muchedumbre
olvidadiza
While
a
forgetful
crowd
Compra
remedios
Buys
remedies
Pan
y
talismanes
a
un
ladrón
reconocido
Bread
and
talismans
from
a
known
thief
Y
camino
hasta
perderme
And
I
walk
until
I'm
lost
Con
tu
rostro
With
your
face
En
los
bolsillos
In
my
pockets
Que
en
esta
hora
That
at
this
hour
No
esté
aún
convencido
I
am
not
yet
convinced
Que
el
corazón
de
la
sal
That
the
heart
of
salt
Sea
de
azúcar
fabricado
Is
made
of
sugar
Vuelvo
a
mi
pieza
I
return
to
my
room
Y
no
me
puedo
ver
las
manos
And
I
can't
see
my
hands
Está
temblando!
They're
trembling!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Francisco Sazo, Sergio "tilo" González
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.