Congreso - Paris 2016 - traduction des paroles en allemand

Paris 2016 - Congresotraduction en allemand




Paris 2016
Paris 2016
Y el avión que se elevó
Und das Flugzeug, das abhob,
Nos abriga sin llorar
Deckt uns zu, ohne zu weinen,
La promesa de partir
Das Versprechen aufzubrechen
A esa ciudad
In jene Stadt,
Que usted soñó
Von der du träumtest.
Je t'aime encore
Ich liebe dich noch,
Je t'aime toujours
Ich liebe dich immer,
Comme une chanson
Wie ein Lied,
De biensbur
Selbstverständlich.
Beso a beso conquistó
Kuss um Kuss eroberte es
Su cuerpo reparación
Deinen Körper, die Heilung.
Cántame en francés París
Sing mir auf Französisch, Paris,
Todo el amor que prometió
All die Liebe, die es versprach.
Je t'aime encore
Ich liebe dich noch,
Je t'aime toujours
Ich liebe dich immer,
Comme une chanson
Wie ein Lied,
De biensbur
Selbstverständlich.
Amor tan hermosa
Liebe, so wunderschön,
La vida triunfó
Das Leben triumphierte.
Abrázame fuerte
Umarme mich fest,
El ángel partió
Der Engel flog davon.
Gracias a usted
Dank dir
Parece un film
Scheint es wie ein Film,
La música aquí en París
Die Musik hier in Paris.
Su regalo liberó
Dein Geschenk befreite
Los ahorros del amor
Die Ersparnisse der Liebe.
Traigo del puerto el sabor
Ich bringe vom Hafen den Geschmack,
Naufragios
Schiffbrüche
Y el amor
Und die Liebe.
Gracias a usted
Dank dir
Parece un film
Scheint es wie ein Film,
La música aquí en París
Die Musik hier in Paris.
Lo nuestro es pura pasión
Unseres ist pure Leidenschaft,
Literario el corazón
Literarisch das Herz.
Dos chilenos en París
Zwei Chilenen in Paris,
Que traigo el mar del sur
Ich, der das Meer des Südens bringt.
Je t'aime encore (Je t'aime encore)
Ich liebe dich noch (Ich liebe dich noch),
Je t'aime toujours (Je t'aime toujours)
Ich liebe dich immer (Ich liebe dich immer),
Comme une chanson
Wie ein Lied,
De biensbur
Selbstverständlich.
Amor tan hermosa
Liebe, so wunderschön,
La vida triunfó
Das Leben triumphierte.
Abrázame fuerte
Umarme mich fest,
El ángel partió
Der Engel flog davon.
Gracias a usted
Dank dir
Parece un film
Scheint es wie ein Film,
La música aquí en París
Die Musik hier in Paris.





Writer(s): Francisco Sazo, Sergio González M.


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.