Conico - Sientes mi Korazón? - traduction des paroles en allemand

Sientes mi Korazón? - Conicotraduction en allemand




Sientes mi Korazón?
Spürst du mein Korazón?
Ey, aunque estés sola, sabes que me tienes
Ey, auch wenn du allein bist, weißt du, dass du mich hast
No te voy a dejar
Ich werde dich nicht verlassen
No lo suelo decir, pero no puedo mucho más
Ich sage es nicht oft, aber ich kann nicht mehr lange
Me siento tan mal
Ich fühle mich so schlecht
Pero si te toco algo en mi cambia
Aber wenn ich dich berühre, ändert sich etwas in mir
Si estás a mi lado todo tiene color
Wenn du an meiner Seite bist, hat alles Farbe
Cuando estás encima de mi, todo mejora
Wenn du auf mir bist, wird alles besser
me salvas ma'
Du rettest mich, Ma'
'Cause everytime we touch, I get this feeling
'Cause everytime we touch, I get this feeling
Cuando me siento mal, tu siempre me salvas
Wenn ich mich schlecht fühle, rettest du mich immer
Y aunque no puedo aguantar bebé, por ti quiero más
Und obwohl ich es nicht ertragen kann, Baby, will ich mehr für dich
me salvas ma'
Du rettest mich, Ma'
'Cause everytime we touch, I get this feeling
'Cause everytime we touch, I get this feeling
Cuando nos besamos que puedo volar
Wenn wir uns küssen, weiß ich, dass ich fliegen kann
¿Sientes mi corazón?
Spürst du mein Herz?
Latir muy rápido
Es schlägt sehr schnell
Te-te-te necesito a mi lado
Ich brauche dich an meiner Seite
Y quiero que dure pa' toda la eternidad
Und ich will, dass es für die ganze Ewigkeit hält
Tu-tu-tu corazón el cielo que cubre montañas
Dein Herz, der Himmel, der die Berge bedeckt
Déjame limpiar tus lagrimas cuando te vea llorar
Lass mich deine Tränen trocknen, wenn ich dich weinen sehe
Me-me-me haces caer y subir
Du bringst mich zum Fallen und Aufsteigen
Te-te-te quiero a lado por toda la eternidad
Ich will dich für die ganze Ewigkeit an meiner Seite
No te quiero perder me das esperanza
Ich will dich nicht verlieren, du gibst mir Hoffnung
Tu-tu-tu luz brilla tanto que mata toda la oscuridad
Dein Licht strahlt so sehr, dass es alle Dunkelheit tötet
Eres alguien especial
Du bist etwas Besonderes
Me dice que esta mal, que esta por llegar
Sie sagt mir, dass es ihr schlecht geht, ich weiß, dass sie bald ankommt
Tu dímelo mi ma' yo te voy a buscar
Sag es mir einfach, meine Ma', ich werde dich holen
Mírame fijo bae, yo que te puedo encontrar
Sieh mich fest an, Bae, ich weiß, dass ich dich finden kann
Tiene' un toque especial
Du hast eine besondere Note
'Cause every time we touch, I get this feeling
'Cause every time we touch, I get this feeling
Cuando nos besamos que puedo volar
Wenn wir uns küssen, weiß ich, dass ich fliegen kann
¿Sientes mi corazón?
Spürst du mein Herz?
Latir muy rápido
Es schlägt sehr schnell
Te necesito a mi lado
Ich brauche dich an meiner Seite
'Cause every time we touch, I get this feeling
'Cause every time we touch, I get this feeling
Cuando nos besamos que puedo volar
Wenn wir uns küssen, weiß ich, dass ich fliegen kann
¿Sientes mi corazón?
Spürst du mein Herz?
Latir muy rápido
Es schlägt sehr schnell
Te necesito a mi lado
Ich brauche dich an meiner Seite
Y quiero que dure pa' toda la eternidad
Und ich will, dass es für die ganze Ewigkeit hält
Tu corazón el cielo que cubre montañas
Dein Herz, der Himmel, der die Berge bedeckt
Déjame limpiar tus lagrimas cuando te vea llorar
Lass mich deine Tränen trocknen, wenn ich dich weinen sehe
Me haces caer y subir
Du bringst mich zum Fallen und Aufsteigen
Te quiero a lado por toda la eternidad
Ich will dich für die ganze Ewigkeit an meiner Seite
Contigo a mi lado no pierdo la esperanza
Mit dir an meiner Seite verliere ich die Hoffnung nicht
Tu luz brilla tanto que mata a toda la oscuridad
Dein Licht strahlt so hell, dass es alle Dunkelheit tötet
Eres alguien especial
Du bist etwas Besonderes





Writer(s): Coni Coni, Conico Coni


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.