Conjunto Académico João Paulo - Balada a uma rapariga triste - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Conjunto Académico João Paulo - Balada a uma rapariga triste




Balada a uma rapariga triste
Ballad to a Sad Girl
Quando alguém
When someone
Sem pensar te abandona
Leaves you without a thought
Quando a lua
When the moon
Para ti não brilhar
No longer shines for you
Se os teus lábios
If your lips
mais voltarem me a sorrir
No longer smile at me
Se à noite
If at night
Esta música ouvires
You listen to this music
É para ti
It's for you
É para ti
It's for you
Pensa em mim
Think of me
Pensa em mim
Think of me
Não estás
You're not alone
É lembrar
Remember
Não estás a chorar
You are not alone in your tears
Teu olhar
Your eyes
Voltará a brilhar
Will shine again
Quando a chama
When the flame
Da vida se apaga
Of life goes out
Escuta bem
Listen carefully
A minh'alma quem diz
To what my soul says
É para ti
It's for you
É para ti
It's for you
Pensa em mim
Think of me
Pensa em mim
Think of me
Não estás
You're not alone
É lembrar
Remember
Não estás A chorar
You are not alone in your tears
O teu olhar
Your eyes
Voltará a brilhar
Will shine again
Não vais chorar
You won't cry
Não vais chorar
You won't cry
Não vais chorar
You won't cry
Não, não,não vais chorar
No, no, you won't cry
Não vais chorar
You won't cry
Não vais chorar
You won't cry
Não, não, não vais chorar
No, no, you won't cry





Writer(s): Carlos Alberto Gomes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.