Paroles et traduction Conjunto Agua Azul - Nuevamente el Amor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nuevamente el Amor
Love Has Come Again
Nuevamente
el
amor
llego
a
mi
corazon
Love
has
come
to
my
heart
again
Y
mi
vida
se
desborda
de
emocion
And
my
life
is
overflowing
with
emotion
Hoy
mi
sufrimiento
ya
se
termino
Today
my
suffering
is
over
Tu
llenaste
aquel
vacio
You
filled
the
void
Que
existia
en
mi
corazon
That
existed
in
my
heart
Tanto
tiempo
de
vivir
en
soledad
So
long
living
in
solitude
Recordando
un
gran
amor
que
fracaso
Remembering
a
great
love
that
failed
Y
aferrado
a
su
regreso
soy
un
tonto
no
lo
niego
And
clinging
to
her
return
I
am
a
fool
I
don't
deny
it
Por
amar
a
quien
por
mi
no
siente
nada
For
loving
someone
who
doesn't
feel
anything
for
me
Y
llegaste
tu
y
me
hiciste
olvidarla
con
tu
amor
And
you
came
and
made
me
forget
her
with
your
love
Arrancaste
de
mi
alma
este
dolor
You
tore
this
pain
from
my
soul
Que
agobiava
noche
y
dia
a
mi
pobre
corazon
That
weighed
on
my
poor
heart
day
and
night
Amor
nunca
te
vayas
por
favor
Love
never
go
away
please
Si
te
quiero
como
nadie
te
habia
If
I
love
you
like
no
one
has
loved
you
Amado
antes
que
yo.
amor
Before
me,
love
Tanto
tiempo
de
vivir
en
soledad
So
long
living
in
solitude
Recordando
un
gran
amor
que
fracaso
Remembering
a
great
love
that
failed
Y
aferrado
a
su
regreso
soy
un
tonto
no
lo
niego
And
clinging
to
her
return
I
am
a
fool
I
don't
deny
it
Por
amar
a
quien
por
mi
no
siente
nada
For
loving
someone
who
doesn't
feel
anything
for
me
Y
llegaste
tu
y
me
hiciste
olvidarla
con
tu
amor
And
you
came
and
made
me
forget
her
with
your
love
Arrancaste
de
mi
alma
este
dolor
You
tore
this
pain
from
my
soul
Que
agobiava
noche
y
dia
a
mi
pobre
corazon
That
weighed
on
my
poor
heart
day
and
night
Amor
nunca
te
vayas
por
favor
Love
never
go
away
please
Si
te
quiero
como
nadie
te
habia
If
I
love
you
like
no
one
has
loved
you
Amado
antes
que
yo.
amor
Before
me,
love
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Faustino Laureano
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.