Conjunto Agua Azul - Si Me Permites - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Conjunto Agua Azul - Si Me Permites




Si Me Permites
If You Permit Me
Si me permites, yo te daria,
If you allow me, I would give you,
Todo el amor que no te han dado todavia.
All the love that you haven't yet been given.
Si tu quisieras, ya no estarias mas deseando que te quieran,
If you wanted, you wouldn't be wishing anymore for someone to love you,
Ni pasarias mas contando las estrellas,
Or spending your time counting the stars,
Y que soñabas con los besos que te dieran.
And dreaming of the kisses that someone might give you.
Si me permites, te llenaria,
If you allow me, I would fill you,
Con los detalles que ahora todo el mundo olvida,
With the details that everyone forgets these days,
No faltaria, una caricia cada vez que estes dormida,
There would never be a shortage of a caress every time you fell asleep,
Y en las mañanas una rosa cada dia,
And a rose every day in the mornings,
Y con mis besos siempre te despertaria.
And I would always wake you up with my kisses.
Si me permites, no pasaria un segundo sin amarte,
If you allow me, I would not spend a second without loving you,
Porque tu amor esta metido en todas partes,
Because your love has permeated every part of me,
Para vivir te necesito a cada instante.
I need you every moment to live.
Si me permites, te ofrezco un mundo en el que solo haya alegrias,
If you allow me, I offer you a world where there is only joy,
En donde se hacen realidad tus fantasias,
Where your fantasies become reality,
Si me permites, para siempre seras mia.
If you allow me, you will be mine forever.
(Y que siga bonito mi Agua Azul)
(And may my beloved Agua Azul continue beautifully)
Si me permites, no pasaria un segundo sin amarte,
If you allow me, I would not spend a second without loving you,
Porque tu amor se me ha metido hasta en la sangre,
Because your love has permeated even my blood,
Para vivir te necesito a cada instante.
I need you every moment to live.
Si me permites, te ofrezco un mundo en el que solo haya alegrias,
If you allow me, I offer you a world where there is only joy,
En donde se hacen realidad tus fantasias,
Where your fantasies become reality,
Si me permites para siempre seras mia.
If you allow me you will be mine forever.
Si me permites.
If you allow me.





Writer(s): Los Juanes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.