Paroles et traduction Conjunto Atardecer - Entra en Mi Vida
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Entra en Mi Vida
Войди в мою жизнь
Buenas
noches
Добрый
вечер,
Mucho
gusto
Очень
приятно,
Eres
una
chica
mas
Ты
была
всего
лишь
ещё
одной
девушкой.
Despues
de
cinco
minutos
Спустя
пять
минут
Ya
eras
alguien
especial
Ты
уже
стала
кем-то
особенным.
Sin
tocarme
Без
прикосновений,
Algo
dentro
se
encendio
Что-то
внутри
зажглось.
En
tus
ojos
В
твоих
глазах
Se
hacia
tarde
Время
останавливалось,
Me
olvidaba
del
reloj
Я
забывал
о
часах.
Me
ensenaron
que
en
verdad
Показали
мне,
что
на
самом
деле
No
hay
tiempo
determinado
Нет
определенного
времени
Para
comenzar
a
amar
Чтобы
начать
любить.
Siento
algo
Я
чувствую
что-то
Tan
profundo
Настолько
глубокое,
Que
no
tiene
explicacion
Что
этому
нет
объяснения.
No
ahy
razon
ni
logica
en
mi
corazon
Нет
ни
причины,
ни
логики
в
моем
сердце.
Entra
en
mi
vida
Войди
в
мою
жизнь,
Te
abro
la
puerta
Я
открываю
тебе
дверь.
Se
que
en
tus
brazos
ya
no
abra
noches
desiertas
Я
знаю,
что
в
твоих
объятиях
больше
не
будет
одиноких
ночей.
Entra
en
mi
vida
Войди
в
мою
жизнь,
Yo
te
lo
ruego
Я
тебя
умоляю.
Te
comence
por
extranar
Я
начал
скучать
по
тебе,
Pero
te
enpece
a
necesitar
Но
я
начал
нуждаться
в
тебе.
Buenas
noches
Добрый
вечер,
Mucho
gusto
Очень
приятно,
Ya
no
existe
nadie
mas
Больше
нет
никого
другого.
Despues
de
este
tiempo
juntos
После
этого
времени,
проведенного
вместе,
No
puedo
volver
atras
Я
не
могу
вернуться
назад.
Tu
me
hablaste
Ты
говорила
со
мной,
Me
tocaste
Прикасалась
ко
мне,
Y
te
volviste
mi
ilucion
И
стала
моей
мечтой.
Quiero
que
seas
tu
la
reina
Я
хочу,
чтобы
ты
была
королевой
De
mi
corazon
Моего
сердца.
Entra
en
mi
vida
Войди
в
мою
жизнь,
Te
abro
la
puerta
Я
открываю
тебе
дверь.
Se
que
en
tus
brazos
ya
no
abra
noches
desiertas
Я
знаю,
что
в
твоих
объятиях
больше
не
будет
одиноких
ночей.
Entra
en
mi
vida
Войди
в
мою
жизнь,
Yo
te
lo
ruego
Я
тебя
умоляю.
Te
comence
por
extranar
Я
начал
скучать
по
тебе,
Pero
te
empece
a
necesitar
de
nuevo
Но
я
начал
нуждаться
в
тебе
снова.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Leonel Garcia, Nahuel Schajris Rodriguez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.