Paroles et traduction Conjunto Atardecer - Hoja En Blanco
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fue
imposible
sacar
tu
recuerdo
It
was
impossible
to
get
your
memory
De
mi
mente
Out
of
my
mind
Fue
imposible
olvidar
que
algun
dia
It
was
impossible
to
forget
that
one
day
Tanto
tiempo
paso
desde
el
dia
So
much
time
has
passed
since
the
day
Que
te
fuiste
That
you
left
Ahi
supe
que
las
despedidas
That's
when
I
learned
that
goodbyes
Son
muy
tristes
Are
very
sad
Nunca
me
imagine
que
un
tren
se
llevara
en
su
viaje
I
never
imagined
that
a
train
would
take
on
its
journey
Aquellas
iluciones
que
de
ninos
nos
juramos
Those
illusions
that
as
children
we
swore
to
each
other
Todos
los
sentimientos
los
guardaste
en
tu
equipaje
You
kept
all
the
feelings
in
your
luggage
Quisiste
consolarme
y
me
dijiste
yo
te
amo
You
wanted
to
comfort
me
and
you
told
me
I
love
you
Desde
entonces
no
supe
que
seria
de
tu
vida
Since
then
I
didn't
know
what
would
become
of
your
life
Desde
entonces
no
supe
si
algun
dia
regresabas
Since
then
I
didn't
know
if
one
day
you
would
come
back
Los
amigos
del
pueblo
preguntaron
si
volvias
Friends
from
town
asked
if
you
were
coming
back
Llorando
di
la
espalda
no
les
pude
decir
nada
Crying
I
turned
my
back
I
couldn't
say
anything
to
them
Ayer
que
regresaste
al
pueblo
Yesterday
that
you
returned
to
town
Alguien
me
dijo
que
ya
te
casaste
Someone
told
me
that
you
already
got
married
Mirame
y
dime
si
ya
me
olvidaste
Look
at
me
and
tell
me
if
you
have
already
forgotten
me
Me
marchare
con
los
ojos
aguados
I
will
leave
with
watery
eyes
Despues
le
pregunte
a
la
luna
Then
I
asked
the
moon
Me
dio
la
espalda
e
intento
ocultarse
She
turned
her
back
on
me
and
tried
to
hide
Hasta
la
luna
sabe
que
me
amaste
Even
the
moon
knows
that
you
loved
me
Hasta
la
luna
sabe
que
aun
me
amas
Even
the
moon
knows
that
you
still
love
me
Y
vuela
vuela
And
fly
fly
Por
otro
rumbo
In
another
direction
Ve
y
suena
suena
Go
and
sound
sound
Que
el
mundo
es
tuyo
That
the
world
is
yours
Tu
ya
no
puedes
You
can
no
longer
Volar
con
migo
Fly
with
me
Aunque
mis
suenos
Although
my
dreams
Se
iran
contigo
Will
go
with
you
Tu
ya
no
puedes
You
can
no
longer
Volar
conmigo
Fly
with
me
Aunque
mis
suenos
Although
my
dreams
Se
iran
contigo
Will
go
with
you
(Y
que
sigan
volando
compadre
(And
keep
flying
compadre
Con
Atardecer
oiga)
With
Atardecer
listen)
Es
tan
trizte
tener
que
decirte
It
is
so
sad
to
have
to
tell
you
Que
me
olvides
To
forget
me
Otro
amor
a
llegado
a
tu
vida
Another
love
has
come
into
your
life
Y
estoy
trizte
And
I'm
sad
Es
muy
tarde
y
no
puedo
negarte
It's
too
late
and
I
can't
deny
you
Que
me
muero
That
I'm
dying
Pero
no
callaran
mis
palabras
But
my
words
will
not
be
silenced
Que
sonare
contigo
siempre
que
cierre
mis
ojos
That
I
will
dream
of
you
whenever
I
close
my
eyes
Que
entonare
por
ti
mis
cantos
tristes
That
I
will
sing
my
sad
songs
for
you
Noche
a
noche
Night
after
night
Que
llorare
sin
ti
That
I
will
cry
without
you
Cuando
recuerde
que
estoy
solo
When
I
remember
that
I
am
alone
Y
al
recordar
que
duermes
And
remembering
that
you
sleep
En
los
brazos
de
aquel
otro
In
the
arms
of
that
other
man
Me
pregunto
si
aun
reflejas
algo
de
mi
vida
I
wonder
if
you
still
reflect
something
of
my
life
Si
en
tu
memoria
vive
aquel
amor
de
tantos
anos
If
in
your
memory
lives
that
love
of
so
many
years
Aquel
tonto
que
siempre
te
quiso
desde
nino
That
fool
who
always
loved
you
since
he
was
a
child
Que
llora
porque
el
amor
de
su
vida
se
ha
casado
Who
cries
because
the
love
of
his
life
has
gotten
married
Es
triste
ver
que
un
tren
se
aleja
It's
sad
to
see
a
train
pull
away
Y
en
el
se
va
lo
mejor
de
tu
vida
And
in
it
goes
the
best
of
your
life
Dime
el
motivo
de
tu
despedida
Tell
me
the
reason
for
your
goodbye
Porque
te
fuiste
dejando
mil
penas?
Why
did
you
leave
leaving
a
thousand
sorrows?
Un
dia
recibi
tu
carta
One
day
I
received
your
letter
Quise
leerla
y
era
una
hoja
en
blanco
I
wanted
to
read
it
and
it
was
a
blank
page
Pues
de
tu
vida
nunca
supe
nada
Well,
I
never
knew
anything
about
your
life
Como
preguntas
que
si
aun
te
amo
How
do
you
ask
if
I
still
love
you?
Y
vuela
vuela
And
fly
fly
Por
otro
rumbo
In
another
direction
Ve
y
suena
y
suena
Go
and
sound
and
sound
Que
el
mundo
es
tuyo
That
the
world
is
yours
Tu
ya
no
puedes
You
can
no
longer
Volar
conmigo
Fly
with
me
Aunque
mis
suenos
Although
my
dreams
Se
iran
contigo
Will
go
with
you
Tu
ya
no
puedes
You
can
no
longer
Volar
conmigo
Fly
with
me
Aunque
mis
suenos
Although
my
dreams
Se
iran
contigo
Will
go
with
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Castillo Utria Wilfran
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.