Paroles et traduction Conjunto Atardecer - Hoja En Blanco
Hoja En Blanco
Пустой лист
Fue
imposible
sacar
tu
recuerdo
Невозможно
было
вырвать
твои
воспоминания
De
mi
mente
Из
моих
мыслей
Fue
imposible
olvidar
que
algun
dia
Невозможно
было
забыть
о
том
дне
Yo
te
quise
Когда
я
любил
тебя
Tanto
tiempo
paso
desde
el
dia
С
тех
пор
прошло
много
времени
Que
te
fuiste
С
тех
пор
как
ты
ушла
Ahi
supe
que
las
despedidas
Тогда
я
понял,
что
прощания
Son
muy
tristes
Очень
грустные
Nunca
me
imagine
que
un
tren
se
llevara
en
su
viaje
Я
никогда
не
думал,
что
поезд
унесет
в
свою
даль
Aquellas
iluciones
que
de
ninos
nos
juramos
Те
иллюзии,
которые
мы
обещали
друг
другу
в
детстве
Todos
los
sentimientos
los
guardaste
en
tu
equipaje
Ты
хранила
все
свои
чувства
в
своем
чемодане
Quisiste
consolarme
y
me
dijiste
yo
te
amo
Ты
хотела
утешить
меня
и
сказала,
что
любишь
меня
Desde
entonces
no
supe
que
seria
de
tu
vida
С
тех
пор
я
не
знаю,
что
стало
с
твоей
жизнью
Desde
entonces
no
supe
si
algun
dia
regresabas
С
тех
пор
я
не
знаю,
вернешься
ли
ты
когда-нибудь
Los
amigos
del
pueblo
preguntaron
si
volvias
Друзья
из
города
спрашивали,
вернешься
ли
ты
Llorando
di
la
espalda
no
les
pude
decir
nada
Я
заплакал
и
отвернулся,
не
в
силах
им
ничего
сказать
Ayer
que
regresaste
al
pueblo
Вчера,
когда
ты
вернулась
в
город
Alguien
me
dijo
que
ya
te
casaste
Кто-то
сказал
мне,
что
ты
уже
замужем
Mirame
y
dime
si
ya
me
olvidaste
Посмотри
на
меня
и
скажи,
ты
уже
забыла
меня?
Me
marchare
con
los
ojos
aguados
Я
уйду
с
заплаканными
глазами
Despues
le
pregunte
a
la
luna
Потом
я
спросил
у
луны
Me
dio
la
espalda
e
intento
ocultarse
Она
отвернулась
и
попыталась
скрыться
Hasta
la
luna
sabe
que
me
amaste
Даже
луна
знает,
что
ты
любила
меня
Hasta
la
luna
sabe
que
aun
me
amas
Даже
луна
знает,
что
ты
меня
до
сих
пор
любишь
Por
otro
rumbo
В
другом
направлении
Ve
y
suena
suena
Иди
и
пой,
пой
Que
el
mundo
es
tuyo
Весь
мир
твой
Tu
ya
no
puedes
Ты
больше
не
можешь
Volar
con
migo
Летать
со
мной
Aunque
mis
suenos
Хотя
мои
мечты
Se
iran
contigo
Уйдут
вместе
с
тобой
Tu
ya
no
puedes
Ты
больше
не
можешь
Volar
conmigo
Летать
со
мной
Aunque
mis
suenos
Хотя
мои
мечты
Se
iran
contigo
Уйдут
вместе
с
тобой
(Y
que
sigan
volando
compadre
(Пусть
они
летают
дальше,
кум
Con
Atardecer
oiga)
С
Conjunto
Atardecer,
слышите)
Es
tan
trizte
tener
que
decirte
Так
грустно
говорить
тебе
Que
me
olvides
Забудь
меня
Otro
amor
a
llegado
a
tu
vida
Другая
любовь
появилась
в
твоей
жизни
Y
estoy
trizte
И
я
огорчен
Es
muy
tarde
y
no
puedo
negarte
Уже
поздно,
и
я
не
могу
отрицать
Que
me
muero
Что
я
умираю
Pero
no
callaran
mis
palabras
Но
мои
слова
не
умолкнут
Pa'
decirte
Чтобы
сказать
Que
sonare
contigo
siempre
que
cierre
mis
ojos
Что
буду
петь
о
тебе,
когда
закрою
глаза
Que
entonare
por
ti
mis
cantos
tristes
Что
я
спою
свои
грустные
песни
для
тебя
Noche
a
noche
Ночами
напролет
Que
llorare
sin
ti
Что
буду
плакать
без
тебя
Cuando
recuerde
que
estoy
solo
Когда
вспомню,
что
я
одинок
Y
al
recordar
que
duermes
И
вспомнив,
что
ты
спишь
En
los
brazos
de
aquel
otro
В
объятиях
другого
Me
pregunto
si
aun
reflejas
algo
de
mi
vida
Я
спрашиваю
себя,
есть
ли
во
мне
что-то
от
твоей
жизни?
Si
en
tu
memoria
vive
aquel
amor
de
tantos
anos
Живет
ли
в
твоей
памяти
та
любовь,
которая
длилась
столько
лет?
Aquel
tonto
que
siempre
te
quiso
desde
nino
Тот
дурак,
который
всегда
любил
тебя
с
детства
Que
llora
porque
el
amor
de
su
vida
se
ha
casado
Который
плачет,
потому
что
любовь
всей
его
жизни
вышла
замуж
Es
triste
ver
que
un
tren
se
aleja
Грустно
видеть,
как
поезд
уезжает
Y
en
el
se
va
lo
mejor
de
tu
vida
И
в
нем
уходит
лучшее
в
твоей
жизни
Dime
el
motivo
de
tu
despedida
Скажи
мне
причину
твоего
отъезда
Porque
te
fuiste
dejando
mil
penas?
Почему
ты
ушла,
оставив
тысячу
печалей?
Un
dia
recibi
tu
carta
Однажды
я
получил
твое
письмо
Quise
leerla
y
era
una
hoja
en
blanco
Я
хотел
его
прочитать,
но
оно
было
пустым
Pues
de
tu
vida
nunca
supe
nada
Потому
что
о
твоей
жизни
я
ничего
не
знал
Como
preguntas
que
si
aun
te
amo
Как
ты
смеешь
спрашивать,
люблю
ли
я
тебя
до
сих
пор?
Por
otro
rumbo
В
другом
направлении
Ve
y
suena
y
suena
Иди
и
пой,
пой
Que
el
mundo
es
tuyo
Весь
мир
твой
Tu
ya
no
puedes
Ты
больше
не
можешь
Volar
conmigo
Летать
со
мной
Aunque
mis
suenos
Хотя
мои
мечты
Se
iran
contigo
Уйдут
вместе
с
тобой
Tu
ya
no
puedes
Ты
больше
не
можешь
Volar
conmigo
Летать
со
мной
Aunque
mis
suenos
Хотя
мои
мечты
Se
iran
contigo
Уйдут
вместе
с
тобой
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Castillo Utria Wilfran
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.