Conjunto Atardecer - Me Volvi Acordar De Ti - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Conjunto Atardecer - Me Volvi Acordar De Ti




Me Volvi Acordar De Ti
Я снова вспомнил о тебе
Despues de vivir tan solo
После стольких дней одиночества
En mi vuelve a despertar
Во мне снова просыпается
Con una obsecion inmensa
С огромной, всепоглощающей силой
El sentimiento de amar
Чувство любви.
No puedo negar que ahora
Не могу отрицать, что теперь
La tormenta se acavo
Буря утихла,
Que vuelve a brillar el tiempo
Что снова сияет солнце,
Que un dia obscuresio
Которое когда-то скрылось в темноте.
Me volvi acordar de ti
Я снова вспомнил о тебе,
Cuando vi la pareja que tanto quisimos
Когда увидел место, которое мы так любили,
Cuando juntos reimos en aquel abril
Где мы вместе смеялись в том апреле,
Y a la vida le dio un hermoso par de niños
И где жизнь подарила нам прекрасную пару детей.
No pense que corriera el tiempo tanto asiiii
Я и не думал, что время так быстро пролетит...
Desde ese dia quede
С того дня я все
Preguntandome que seria de tu vida
Спрашиваю себя, как сложилась твоя жизнь,
Si tambien encontraste el verdadero amor
Нашла ли ты тоже настоящую любовь,
O si guardas como yo en el alma escondida
Или, как и я, хранишь в глубине души
Esa fe de encontrarnos y darnos lo mejoooor
Веру в то, что мы встретимся и подарим друг другу самое лучшее.
Ay compa laco y no se raje pelao
Эй, друг, не унывай, братан!
Puro atardecer mi compa aaajaaaaii
Чистый закат, мой друг, аааджааай!
Me volvi acordar de ti
Я снова вспомнил о тебе,
Cuando vi la pareja que tanto quisimos
Когда увидел место, которое мы так любили,
Cuando juntos reimos en aquel abril
Где мы вместе смеялись в том апреле,
Y a la vida le dio un hermoso par de niños
И где жизнь подарила нам прекрасную пару детей.
No pense que corriera el tiempo tanto asiiii
Я и не думал, что время так быстро пролетит...
Desde ese dia quede
С того дня я все
Preguntandome que seria de tu vida
Спрашиваю себя, как сложилась твоя жизнь,
Si tambien encontraste el verdadero amor
Нашла ли ты тоже настоящую любовь,
O si guardas como yo en el alma escondida
Или, как и я, хранишь в глубине души
Esa fe de encontrarnos y darnos lo mejoooor
Веру в то, что мы встретимся и подарим друг другу самое лучшее.





Writer(s): Marco Antonio Solis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.