Paroles et traduction Conjunto Atardecer - Para Que Seas Feliz (Live)
Para Que Seas Feliz (Live)
Для Твоего Счастья (Live)
Quien
podrá
comprenderte
como
yo
Кто
сможет
понять
тебя
так,
как
я?
Quien
te
podrá
amar
igual?
Кто
сможет
любить
тебя
так
же?
Quien
podrá
decirte
con
este
dolor
Кто
сможет
сказать
тебе
с
такой
болью,
Que
eres
mi
bien
y
yo
soy
tu
mal.
Что
ты
– мое
счастье,
а
я
– твоя
беда.
Quien
podrá
sentir
el
frío
que
me
carcome
Кто
сможет
почувствовать
холод,
что
гложет
меня
Mas
adentro
de
la
piel
Изнутри,
Dudo
que
aquel...
Сомневаюсь,
что
тот...
Que
es
mas
perfecto
que
yo.
Кто
совершеннее
меня.
Quien
podrá
sin
palabras
Кто
сможет
без
слов,
Sin
dinero
darte
lo
que
yo
te
di?
Без
денег
дать
тебе
то,
что
дал
я?
Quien
podrá
de
tus
brazos
recibir
Кто
сможет
из
твоих
объятий
получить
Aquel
calor
que
en
mi
oración
pedí.
То
тепло,
о
котором
я
молил
в
своих
молитвах.
Quien
sera
quien
escuche
de
tus
labios
Кто
услышит
из
твоих
уст
Lo
que
no
te
pude
oír
То,
что
я
не
смог
услышать,
Que
es
mas
morir
Что
смерть
страшнее,
Que
estar
ahora
sin
ti,
sin
ti...
Чем
быть
сейчас
без
тебя,
без
тебя...
A
donde
voy
Куда
бы
я
ни
шел,
Que
tu
no
estés
Тебя
там
нет.
Nunca
fui
inteligente
para
amarte
Я
никогда
не
был
достаточно
умен,
чтобы
любить
тебя,
Nunca
supe
que
había
un
después...
Я
никогда
не
знал,
что
будет
потом...
Quiero
gritar
Хочу
кричать
Lejos
de
aquí
Вдали
отсюда,
Que
te
valga
la
pena
Чтобы
моя
боль,
мое
проклятие
Mi
dolor,
mi
condena
Стоили
того,
Para
que
seas
feliz.
Чтобы
ты
была
счастлива.
Y
ay
te
va
chiquitita
И
вот
тебе,
малышка,
Puro
atardecer!
Чистый
закат!
Quien
sera
quien
escuche
de
tus
labios
Кто
услышит
из
твоих
уст
Lo
que
no
te
pude
oír
То,
что
я
не
смог
услышать,
Que
es
mas
morir
Что
смерть
страшнее,
Que
estar
ahora
sin
ti,
sin
ti...
Чем
быть
сейчас
без
тебя,
без
тебя...
A
donde
voy
Куда
бы
я
ни
шел,
Que
tu
no
estés
Тебя
там
нет.
Nunca
fui
inteligente
para
amarte
Я
никогда
не
был
достаточно
умен,
чтобы
любить
тебя,
Nunca
supe
que
había
un
después...
Я
никогда
не
знал,
что
будет
потом...
Quiero
gritar
Хочу
кричать
Lejos
de
aquí
Вдали
отсюда,
Que
te
valga
la
pena
Чтобы
моя
боль,
мое
проклятие
Mi
dolor,
mi
condena
Стоили
того,
Para
que
seas
feliz.
Чтобы
ты
была
счастлива.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marco Antonio Solis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.