Conjunto Atardecer - Qué Duro Es Llorar Así - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Conjunto Atardecer - Qué Duro Es Llorar Así




Qué Duro Es Llorar Así
It's Hard to Cry Like This
Que dificil resulta aceptar
It's so hard to accept
El saber que te he perdido
Knowing that I've lost you
Y hoy no he podido conciliar mi manera tonta de llorar por ti
And today I haven't been able to reconcile my silly way of crying over you
(Por ti)
(Over you)
Preguntandome donde estaras?
Wondering where you are?
Miro al cielo pronunciando tu nombre
I look up at the sky and say your name
Y con la mayor sinceridad, te quiero esa es toda mi verdad pero tu! ya no estas!!!
And with the greatest sincerity, I love you, that's my whole truth, but you're gone!!!
Que duro es llorar, llorar asi
It's hard to cry like this
Que duro es saber que tu ya no vuelves mas
It's hard to know that you're never coming back
Que lo nuestro termino
That our love is over
Que todo fue por demas
That it was all in vain
Que no hay mas mañanas para la ventana de mi corazón...
That there are no more mornings for the window of my heart...
Que duro es llevar tanto sentir
It's hard to carry so much feeling
Y todo lo que ya no te pude decir
And all the things that I couldn't tell you
Y ya no escuchar tu voz
And to no longer hear your voice
Y ya no sentir tu paz
And to no longer feel your peace
Y estar esperando lo que por mi culpa no vendra jamas
And to be waiting for what will never come because of me
Que lo nuestro termino
That our love is over
Que todo fue por demas
That it was all in vain
Que no hay mas mañanas para la ventana de mi corazón...
That there are no more mornings for the window of my heart...
Que duro es llevar tanto sentir
It's hard to carry so much feeling
Y todo lo que ya no te pude decir
And all the things that I couldn't tell you
Y ya no escuchar tu voz
And to no longer hear your voice
Y ya no sentir tu paz
And to no longer feel your peace
Y estar esperando lo que por mi culpa no vendra jamas
And to be waiting for what will never come because of me





Writer(s): Marco Antonio Solis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.