Conjunto Atardecer - Quiero Pensar en Tí - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Conjunto Atardecer - Quiero Pensar en Tí




Quiero Pensar en Tí
I Want to Think of You
Quiero Pensar en Ti
I Want to Think of You
Durmiendo me otra vez
Sleeping me again
Y al desperar manana
And when I wake up tomorrow
Queiro cantarte a ti
I want to sing to you
Como el censor de aquel
Like that mockingbird
Que canta en su ventana
Who sings in his window
Que canta con amor
Who sings with love
Que no siente temor
Who feels no fear
Y expresa su alegria
And expresses his joy
Haci quiseria yo besarte sin temor amada mia
That is how I would like to kiss you without fear, my beloved
Pero esto no es haci, mi vida se tromo
But it isn't so, my life was twisted
Desde hace tiempo
A long time ago
Por que susede haci, por que te conosi
Why does it happen, why did I meet you
En un mal momento
At a bad time
Yo tengo a quien querer mas nunca ha amado
I have someone to love, but I have never loved
Amarte solo a ti, no puede ser mi amor es un pecado
Loving only you, it can't be, my love is a sin
Ahi aya corazon me esta matando mija!
My heart is killing me!
Jajay
Jajay
Mis horas de dolor como quisiera,
My hours of pain, how I wish that
Que con quien vives tu, que si lo amaras
With whom you live, that you really loved them
Pero no puede ser tambien lo queires
But it can't be, you also love them
Amor se dan una vez,
Love comes only once
Si aprendes a engar tambien se mure
If you learn to deceive, it also dies
Me vengo a despedir
I come to say goodbye
Quisiera verte mas en esta vida
I would like to see you more in this life
Tormento es amar
Torment is loving
Si poder expresar
Without being able to express it
Como quisiera
How I would like to
Adios Adios Adios a mi pasado
Goodbye, goodbye, goodbye to my past
Queriendo me voy,
I'm leaving, loving you
No se adode voy
I don't know where I'm going
Se que te he amado
I know that I have loved you





Writer(s): D.a.r., Pendiente


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.