Conjunto Atardecer - Y las Mariposas (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Conjunto Atardecer - Y las Mariposas (Live)




Y las Mariposas (Live)
И бабочки (Live)
Era una tarde
Был весенний день,
De primavera
В пору расцвета,
Cuando hasta el alma
Когда даже душа
Se encuentra en flor
Распускается, как цветок.
Yo diecisiete
Мне семнадцать,
Tu quinceanera
Тебе пятнадцать,
Tu colegiala
Ты школьница,
Y yo sonador
А я мечтатель.
Y en aquel trigal
И в том пшеничном поле
El sol cayo primero
Солнце село первым,
Despues un pantalon vaquero
Затем джинсы,
Y una falda escolar
И школьная юбка.
Y las mariposas
И бабочки
Volaban de flor, en flor
Порхали с цветка на цветок,
Y nos enteramos por primera vez
И мы впервые узнали,
Lo que ser amor
Что такое любовь.
Era una tarde
Был весенний день,
De primavera
В пору расцвета,
Hoy es invierno
Сейчас зима,
Y ya no hay flor
И цветов больше нет.
El tiempo pasa
Время летит,
Quien lo dijer
Кто бы мог подумать,
Tu ama de casa
Ты домохозяйка,
Y yo drogador
А я наркоман.
Y las mariposas
И бабочки
Volaban de flor en flor
Порхали с цветка на цветок,
Y nos enteramos por primera vez
И мы впервые узнали,
Lo que ser amor
Что такое любовь.
Y las mariposas,
И бабочки,
Y las mariposas,
И бабочки,
Y las mariposas
И бабочки
Volaban alrededor
Порхали вокруг.
Y nos enteramos por primera vez
И мы впервые узнали,
Lo que ser amor
Что такое любовь.
Y las mariposas,
И бабочки,
Y las mariposas,
И бабочки,
Y las mariposas
И бабочки
Volaban alrededor
Порхали вокруг.
Y nos enteramos por primera vez
И мы впервые узнали,
Lo que ser amor
Что такое любовь.





Writer(s): JOSE MANUEL MANUEL FIGUEROA FIGUEROA


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.