Paroles et traduction Conjunto Atardecer - Ya Te Encontré
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ya Te Encontré
I Found You
Ahorre
mi
dinero
para
una
laptop
comprar
I
saved
my
money
to
buy
a
laptop
Pues
esta
de
moda
Because
it's
trendy
Yo
tambien
quiero
chatear
I
also
want
to
chat
Me
sabia
muy
poco
y
no
tenia
ni
internet
I
knew
very
little
and
didn't
have
internet
Me
pasan
la
cave
ya
tengo
hasta
mi
myspace
They
gave
me
the
password,
I
even
have
my
MySpace
Mis
amigos
se
enojan
porque
ni
salgo
a
pasear
My
friends
get
mad
because
I
don't
go
out
anymore
Y
que
de
la
compu
no
me
quiero
despegar
And
because
I
don't
want
to
get
away
from
the
computer
Es
que
ellos
no
saben
They
don't
know
A
un
una
niña
hermosa
A
beautiful
girl
De
la
cual
me
enamore
That
I
fell
in
love
with
Sus
ojos
son
verdes
Her
eyes
are
green
Su
carita
angelical
Her
face
is
angelic
Y
esa
cinturita
es
la
que
me
hace
vibrar
And
that
little
waist
makes
me
tremble
Y
te
encontre
Y
te
agregue
And
I
found
you
and
added
you
Me
enamore
de
ti
I
fell
in
love
with
you
Tu
blog
mire
I
saw
your
blog
Decia
asi
Solo
eres
para
mi
It
said,
"You're
only
for
me"
Y
te
cite
And
I
asked
you
out
Recuerdo
bien
en
ese
hermoso
lugar
I
remember
it
well,
in
that
beautiful
place
Tu
entrega
fue
para
los
dos
Your
surrender
was
for
both
of
us
Un
momento
especial
A
special
moment
Increible
pero
cierto
Incredible
but
true
Por
la
red
es
donde
te
pude
atrapar
Through
the
internet
is
where
I
could
catch
you
Mis
amigos
se
enojan
porque
ni
salgo
a
pasear
My
friends
get
mad
because
I
don't
go
out
anymore
Y
que
de
la
compu
no
me
quiero
despegar
And
because
I
don't
want
to
get
away
from
the
computer
Es
que
ellos
no
saben
They
don't
know
A
un
una
niña
hermosa
A
beautiful
girl
De
la
cual
me
enamore
That
I
fell
in
love
with
Sus
ojos
son
verdes
Her
eyes
are
green
Su
carita
angelical
Her
face
is
angelic
Y
esa
cinturita
es
la
que
me
hace
vibrar
And
that
little
waist
makes
me
tremble
Y
te
encontre
Y
te
agregue
And
I
found
you
and
added
you
Me
enamore
de
ti
I
fell
in
love
with
you
Tu
blog
mire
I
saw
your
blog
Decia
asi
Solo
eres
para
mi
It
said,
"You're
only
for
me"
Y
te
cite
And
I
asked
you
out
Recuerdo
bien
en
ese
hermoso
lugar
I
remember
it
well,
in
that
beautiful
place
Tu
entrega
fue
para
los
dos
Your
surrender
was
for
both
of
us
Un
momento
especial
A
special
moment
Increible
pero
cierto
Incredible
but
true
Por
la
red
es
donde
te
pude
atrapar
Through
the
internet
is
where
I
could
catch
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mario Madrigal, Heraclio Cepeda, Jairo Manrique Rivera Cobarrubias
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.