Conjunto Atardecer - Ya Te Encontré - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Conjunto Atardecer - Ya Te Encontré




Ya Te Encontré
Я нашел тебя
Ahorre mi dinero para una laptop comprar
Я сэкономил деньги, чтобы купить ноутбук.
Pues esta de moda
Ведь это модно.
Yo tambien quiero chatear
Я тоже хочу общаться в чате.
Me sabia muy poco y no tenia ni internet
Я не знал почти ничего, и у меня не было интернета.
Me pasan la cave ya tengo hasta mi myspace
Мне дали пароль, у меня даже есть свой myspace.
Mis amigos se enojan porque ni salgo a pasear
Мои друзья злятся, потому что я больше не гуляю с ними.
Y que de la compu no me quiero despegar
И не хочу отрываться от компьютера.
Es que ellos no saben
Они не знают,
A un una niña hermosa
Что я встретил прекрасную девушку,
De la cual me enamore
В которую влюбился.
Sus ojos son verdes
У нее зеленые глаза,
Su carita angelical
Милое ангельское личико,
Y esa cinturita es la que me hace vibrar
И тонкая талия, от которой я схожу с ума.
Y te encontre Y te agregue
Я нашел тебя и добавил в друзья,
Me enamore de ti
Влюбился в тебя.
Tu blog mire
Я прочитал твой блог,
Decia asi Solo eres para mi
Там было написано: "Ты только для меня".
Y te cite
И я пригласил тебя на свидание.
Recuerdo bien en ese hermoso lugar
Я хорошо помню то прекрасное место,
Tu entrega fue para los dos
Твоя преданность была для нас двоих.
Un momento especial
Это был особенный момент,
Increible pero cierto
Невероятный, но истинный.
Por la red es donde te pude atrapar
Я поймал тебя в свои сети с помощью интернета.
Mis amigos se enojan porque ni salgo a pasear
Мои друзья злятся, потому что я больше не гуляю с ними.
Y que de la compu no me quiero despegar
И не хочу отрываться от компьютера.
Es que ellos no saben
Они не знают,
A un una niña hermosa
Что я встретил прекрасную девушку,
De la cual me enamore
В которую влюбился.
Sus ojos son verdes
У нее зеленые глаза,
Su carita angelical
Милое ангельское личико,
Y esa cinturita es la que me hace vibrar
И тонкая талия, от которой я схожу с ума.
Y te encontre Y te agregue
Я нашел тебя и добавил в друзья,
Me enamore de ti
Влюбился в тебя.
Tu blog mire
Я прочитал твой блог,
Decia asi Solo eres para mi
Там было написано: "Ты только для меня".
Y te cite
И я пригласил тебя на свидание.
Recuerdo bien en ese hermoso lugar
Я хорошо помню то прекрасное место,
Tu entrega fue para los dos
Твоя преданность была для нас двоих.
Un momento especial
Это был особенный момент,
Increible pero cierto
Невероятный, но истинный.
Por la red es donde te pude atrapar
Я поймал тебя в свои сети с помощью интернета.





Writer(s): Mario Madrigal, Heraclio Cepeda, Jairo Manrique Rivera Cobarrubias


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.