Conjunto Clasico / Tito Nieves feat. Tito Nieves - Los Rodriguez - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Conjunto Clasico / Tito Nieves feat. Tito Nieves - Los Rodriguez




Los Rodriguez
Семья Родригес
De allá ariba se ve un río También se ve un platanal (bis)
Оттуда сверху видна река, а также видна банановая плантация (дважды)
Se divisa un cafetal y más arriba un bohio (bis)
Видна кофейная плантация, а выше хижина (дважды)
Pero todo está vacío solo se escucha el ladrar (bis)
Но все пусто, слышен только лай (дважды)
De un perrito blanco y negro que no pudieron llevar (bis)
Черно-белой собачки, которую не смогли взять с собой (дважды)
Se marcharon los Rodriguez no se sabe para
Уехали Родригесы, неизвестно куда.
Donde dejaron su terruñito se fueron del monte (bis)
Оставили свой клочок земли, ушли с горы (дважды)
Ay que pena me dió cuando los Rodriguez se fueron (bis)
Ах, как мне жаль, что Родригесы уехали (дважды)
La historia comienza en este momento bajo sentimiento,
История начинается в этот момент, с чувством,
Dolor y tristeza La naturaleza castiga al humano que en
Боли и печали. Природа наказывает человека, который в
Momentos malos se va de su tierra
Тяжелые времена покидает свою землю,
Buscando riquezas en un país extraño
Ища богатства в чужой стране.
Ay que pena me dió cuando los Rodriguez se fueron (bis)
Ах, как мне жаль, что Родригесы уехали (дважды)
Se fueron del campo buscando horizonte Dejaron el monte Sumidos en
Уехали с полей в поисках лучшей доли. Оставили гору, обливаясь
Llanto De tristeza un manto cubrió esos lugares y los cafetales
Слезами. Покров печали окутал эти места, и кофейные плантации
También se perdieron Los Rodriguez se fueron para otros lugares.
Тоже пропали. Родригесы уехали в другие края.
Ay que pena me dió cuando los Rodriguez se fueron (bis)
Ах, как мне жаль, что Родригесы уехали (дважды)





Writer(s): Ramon Castro, Ramon Luis Rodriguez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.