Conjunto Clásico con Tito Nieves - Pau Pau - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Conjunto Clásico con Tito Nieves - Pau Pau




Pau pau pau, a esa negrita le voy a dar pau pau
Pau pau pau, a esa negrita le voy a dar pau pau
Pau pau pau, y si se mete le voy a dar pau pau
Pau pau pau, y si se mete le voy a dar pau pau
Pau pau pau, a esa negrita le voy a dar pau pau
Pau pau pau, a esa negrita le voy a dar pau pau
Pau pau pau, y si se mete le voy a dar pau pau
Pau pau pau, y si se mete le voy a dar pau pau
Pau pau pau, a esa negrita le voy a dar pau pau
Pau pau pau, a esa negrita le voy a dar pau pau
Pau pau pau, y si se mete le voy a dar pau pau
Pau pau pau, y si se mete le voy a dar pau pau
Oye mi niña bonita, te voy a dar te voy a dar
Эй, моя милая девочка, я собираюсь дать тебе я собираюсь дать тебе
Sigue tu camino negrita que te voy a vacilar
Следуй своим путем, смелая, я заставлю тебя колебаться.
Pau pau pau, a esa negrita le voy a dar pau pau
Пау-пау-пау, этой негритянке я дам пау-пау
(Y es que pau pau)
это то, что пау-пау)
Pau pau pau, y si se mete le voy a dar pau pau
Пау-пау-пау, и если он вмешается, я дам ему пау-пау
No quiero que nadie llore si yo me muero mañana
Я не хочу, чтобы кто-нибудь плакал, если я умру завтра
Señores no traigan flores para mi no quiero nada
Señores no traigan flores para mi no quiero nada
Pau pau pau, a esa negrita le voy a dar pau pau
Pau pau pau, a esa negrita le voy a dar pau pau
Pau pau pau, y si se mete le voy a dar pau pau
Pau pau pau, y si se mete le voy a dar pau pau
Ribi...
Ribi...
Pau pau pau, a esa negrita le voy a dar pau pau
Pau pau pau, a esa negrita le voy a dar pau pau
Oye mi niña bonita te voy a dar te voy a dar
Oye mi niña bonita te voy a dar te voy a dar
Pau pau pau, y si se mete le voy a dar pau pau
Pau pau pau, y si se mete le voy a dar pau pau
Y si se mete conmigo yo la voy a vacilar
Y si se mete conmigo yo la voy a vacilar
Pau pau pau, a esa negrita le voy a dar pau pau
Pau pau pau, a esa negrita le voy a dar pau pau
Pau pau, si le voy a dar pau pau, que tu me tiene' marea'o
Pau pau, si le voy a dar pau pau, que tu me tiene' marea'o
Pau pau pau, y si se mete le voy a dar pau pau
Pau pau pau, y si se mete le voy a dar pau pau
Y despues de haber vivido toda la vida engañando
И после того, как прожил всю жизнь, обманывая
Me va desapareciendo hasta llegar tu agonia
Я исчезаю, пока не наступит твоя агония
Cuando se te llegue el dia te vas a ver sollozando
Когда наступит твой день, ты увидишь себя рыдающим
Y te encontraran gritando por todita la avenida
И они найдут тебя кричащим по всему проспекту
Si me muero madre mia quien me velará llorando
Если я умру, мать моя, кто будет смотреть, как я плачу
Si me muero madre mia quien me llorará
Если я умру, мама Миа, кто будет оплакивать меня
Si me muero madre mia quien me llorará
Если я умру, мама Миа, кто будет оплакивать меня
Si me muero madre mia quien me llorará
Если я умру, мама Миа, кто будет оплакивать меня
Si en la tierra he sufrido en la gloria voy a gozar
Если на земле я страдал во славе, я буду наслаждаться
Si me muero madre mia quien me llorará
Если я умру, мама Миа, кто будет оплакивать меня
Quien me llorará, quien me llorará, dime dime dime dime dime tu mamá
Кто будет оплакивать меня, кто будет оплакивать меня, скажи мне, скажи мне, скажи мне, скажи мне, скажи мне, твоя мама
Si me muero madre mia quien me llorará
Если я умру, мама Миа, кто будет оплакивать меня
No quiero llan-to, no quiero llanto
Я не хочу плакать, я не хочу плакать.
Si me muero madre mia quien me llorará...
Если я умру, мама Миа, кто будет меня оплакивать...
Pellizca negra pellizca que esa cosita no duele
Ущипни, черный, ущипни, чтобы эта маленькая штучка не болела.
Pellizca pellizca pellizca que esa cosita no duele
Ущипни, ущипни, чтобы эта мелочь не причинила боли
Pellizca negra pellizca que esa cosita no duele
Ущипни, черный, ущипни, чтобы эта маленькая штучка не болела.
Que pellizca por aqui pellizca por allá que esa cosita si me conviene
То, что зажимает здесь, зажимает там, чем эта маленькая вещица, если она мне подходит
Pellizca negra pellizca que esa cosita no duele
Ущипни, черный, ущипни, чтобы эта маленькая штучка не болела.
Un pellizcon, un pellizcon mamá eso es lo que tito prefiere
Ущипни, мама, это то, что предпочитает Тито
Pellizca negra pellizca que esa cosita no duele
Ущипни, черный, ущипни, чтобы эта маленькая штучка не болела.
Pellizca pellizca pellizca que esa cosita no duele
Ущипни, ущипни, чтобы эта мелочь не причинила боли
Pellizca negra pellizca que esa cosita no duele
Ущипни, черный, ущипни, чтобы эта маленькая штучка не болела.
Sabrozon negrita dame un pellizcon a mi na'ma
Жирный Саброзон дай мне ущипнуть мою на'ма
Pellizca negra pellizca que esa cosita no duele
Ущипни, черный, ущипни, чтобы эта маленькая штучка не болела.
Asi.
Так.
Quien me llora
Кто плачет по мне
Quien me llora
Кто плачет по мне
Quien me llora
Кто плачет по мне





Writer(s): Ramon Rodriguez Morales


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.