Paroles et traduction Conjunto Clásico - Cuando se quiere, se quiere
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuando se quiere, se quiere
When You Love, You Just Love
Si
comprendieras
mis
sentimientos
por
el
momento
If
only
you
understood
how
I
feel
right
now,
Me
dejarías
hablar
para
podérte
explicar
You'd
let
me
talk
to
you
so
I
could
explain.
Te
darás
cuenta
que
yo
no
puedo
no
es
porque
quiero
You'll
realize
that
I
can't
because
I
want
to.
Pero
es
difícil
seguir
este
amor
así
de
esa
manera
But
it's
hard
to
continue
this
love
this
way.
Llora
si
quieres
llorar,
sufre
si
quieres
sufrir,
pero
no
puedo
vivir
así
de
esta
manera.
Cry
if
you
want
to
cry,
suffer
if
you
want
to
suffer,
but
I
can't
live
like
this.
(Y
dime
cuántas
veces
yo
quise
explicarte
que
no
podía
ser
(And
tell
me
how
many
times
I
wanted
to
tell
you
that
it
couldn't
be.
Que
este
amor
no
era
bueno,
que
pasado
el
tiempo
nos
iba
a
doler.
That
this
love
was
no
good,
that
in
time
it
would
hurt
us.
Sucedió
como
tuvo
que
suceder,
si
una
mujer
quiere
a
un
hombre
pero
él
quiere
a
otra
mujer.)
It
happened
as
it
had
to
happen.
If
a
woman
loves
a
man
but
he
loves
another
woman.)
(Sucedió
como
tuvo...)
(It
happened
as
it
had
to...)
Cuándo
se
quiere
se
quiere.
When
you
love,
you
just
love.
(Cuando
se
quiere
se
quiere)
(When
you
love,
you
just
love)
Cuando
se
vive
una
ilusión
When
you
live
an
illusion,
(Sin
importar
lo
que
viene)
(No
matter
what
comes)
No
importa
si
se
hiere
el
corazón.
It
doesn't
matter
if
the
heart
is
broken.
(Cuando
se
quiere
se
quiere)
(When
you
love,
you
just
love)
Y
aunque
nos
llegue
lo
peor.
And
even
if
the
worst
happens
to
us.
(Sin
importar
lo
que
viene).
(No
matter
what
comes).
Se
sufre
y
se
llora,
si
uno
se
enamora.
You
suffer
and
you
cry,
if
you
fall
in
love.
(Cuando
se
quiere
se
quiere).
(When
you
love,
you
just
love).
Por
las
cuestiones
del
amor.
For
the
matters
of
love.
(Sin
importar
lo
que
viene).
(No
matter
what
comes).
Y
así
es
el
amor
así
es.
And
that's
how
love
is.
(Cuando
se
quiere
se
quiere).
(When
you
love,
you
just
love).
No
importa
el
dolor,
así
es.
No
matter
the
pain,
that's
how
it
is.
(Sin
importar
lo
que
viene).
(No
matter
what
comes).
No
hay
compasión.
There's
no
compassion.
(Cuando
se
quiere...)
(When
you
love...)
Tampoco
importa
el
dolor.
Nor
does
the
pain
matter.
(Sin
importar
lo
que
viene).
(No
matter
what
comes).
Alcé
mi
copa
de
vino.
I
raised
my
glass
of
wine.
(Cuando
se
quiere
se
quiere).
(When
you
love,
you
just
love).
Para
brindar
por
tu
amor.
To
toast
to
your
love.
(Sin
importar
lo
que
quiero).
(No
matter
what
I
want).
Porque
así
es
que
quiero
yo
'Cause
that's
how
I
want
it
(Cuando
se
quiere
se
quiere).
(When
you
love,
you
just
love).
(Así
es
el
amor,
así
es,
así
es
el
amor,
así
es).
(That's
how
love
is,
that's
how
it
is,
that's
how
love
is,
that's
how
it
is).
(Así
es
el
amor...)
(That's
how
love
is...)
(Cuando
se
quiere,
se
quiere).
(When
you
love,
you
just
love).
No
hay
tristeza
y
el
corazón
There
is
no
sadness
and
the
heart
(Sin
importar...)
(No
matter...)
Se
llena
de
alegría
de
ilusión.
Fills
with
joy
of
illusion.
(Cuando
se
quiere...)
(When
you
love...)
No
importa
que
esté
sufriendo.
It
doesn't
matter
that
you're
suffering.
(Sin
importar
lo
que
viene)
(No
matter
what
comes)
Qué
alegría
se
está
viviendo
What
joy
you're
experiencing.
(Cuando
se
quiere...)
(When
you
love...)
Cuando
se
quiere,
se
quiere
When
you
love,
you
just
love.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ramon Rodriguez Morales
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.