Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Caminar
sin
rumbo
alguno
Ziellos
umhergehen
Como
el
aire
que
respiro
Wie
die
Luft,
die
ich
atme
Puede
que
sea
mi
destino
Vielleicht
ist
es
mein
Schicksal
Mientras
viva
Solange
ich
lebe
Pero
mi
corazón
jura
Aber
mein
Herz
schwört
Que
encontrara
aquel
futuro
Dass
es
jene
Zukunft
finden
wird
Que
brille
todo
lo
oscuro
Die
alles
Dunkle
erhellt
De
mi
vida
que
se
va
Meines
Lebens,
das
vergeht
Y
sé
que
no
volverá
Und
ich
weiß,
dass
es
nicht
zurückkehren
wird
No
volverá
jamás
Niemals
zurückkehren
wird
Hablar
si
puedes
pues
habla
Sprich,
wenn
du
kannst,
dann
sprich
Callar
cuando
así
se
debe
Schweig,
wenn
es
sein
muss
Y
así
veras
siempre
tienes
quien
te
siga
Und
du
wirst
sehen,
dass
du
immer
jemanden
hast,
der
dir
folgt
No
olvides
que
se
termina
Vergiss
nicht,
dass
alles
endet
Aprovecha
lo
que
quieres
Nutze,
was
du
willst
Y
lo
que
prefieres
puedes
lo
consigas
Und
was
du
bevorzugst,
kannst
du
erreichen
Vive
la
vida,
como
la
debes
vivir
Lebe
das
Leben,
wie
du
es
leben
sollst
Y
nunca
intentes
subir
Und
versuche
niemals
aufzusteigen
Donde
no
puedes
subir
Wo
du
nicht
aufsteigen
kannst
Que
pasa,
que
pasa
Was
passiert,
das
passiert
Cuando
así
se
debe
Wenn
es
so
sein
muss
Y
así
verás
siempre
tienes
quien
te
siga
Und
so
wirst
du
sehen,
es
gibt
immer
jemanden,
der
dir
folgt
Yo
te
sigo,
yo
te
sigo
Ich
folge
dir,
ich
folge
dir
No
olvides
todo
termina
Vergiss
nicht,
alles
endet
Aprovecha
lo
que
puedes
Nutze,
was
du
kannst
Y
lo
que
prefieres
puedes,
lo
consigas
Und
was
du
bevorzugst,
kannst
du,
es
erreichen
Vive
la
vida
como
la
debes
vivir
Lebe
das
Leben,
wie
du
es
leben
sollst
Y
nunca
intentes
subir
Und
versuche
niemals,
aufzusteigen
Donde
no
puedes
subir
Wo
du
nicht
aufsteigen
kannst
No
olviden
que
es
el
destino
Vergesst
nicht,
dass
es
das
Schicksal
ist
La
fuerza
que
vence
al
hombre
Die
Kraft,
die
den
Menschen
besiegt
Y
al
que
no
acepte
se
esconde,
muere
vivo
Und
wer
es
nicht
akzeptiert,
versteckt
sich,
stirbt
lebendig
Y
así
mi
historia
termina
y
al
mismo
tiempo
un
consejo
Und
so
endet
meine
Geschichte
und
gleichzeitig
ein
Rat
Que
les
queda
de
este
viejo,
buen
amigo
Der
euch
von
diesem
alten,
guten
Freund
bleibt
Vive
la
vida
como
la
debes
vivir
Lebe
das
Leben,
wie
du
es
leben
sollst
Y
nunca
intentes
subir
donde
no
puedes
subir
(que
va)
Und
versuche
niemals
aufzusteigen,
wo
du
nicht
aufsteigen
kannst
(was
geht)
Vive
la
vida
como
la
debes
vivir
Lebe
das
Leben,
wie
du
es
leben
sollst
Y
nunca
intentes
subir
donde
no
puedes
subir
Und
versuche
niemals
aufzusteigen,
wo
du
nicht
aufsteigen
kannst
Vive
la
vida
como
la
debes
vivir
Lebe
das
Leben,
wie
du
es
leben
sollst
Y
nunca
intentes
subir
donde
no
puedes
subir
Und
versuche
niemals
aufzusteigen,
wo
du
nicht
aufsteigen
kannst
Vive
la
vida
como
la
debes
vivir
Lebe
das
Leben,
wie
du
es
leben
sollst
Y
nunca
intentes
subir
donde
no
puedes
subir
(como,
vaya)
Und
versuche
niemals
aufzusteigen,
wo
du
nicht
aufsteigen
kannst
(wie,
na
los)
Gracias,
gracias
Danke,
danke
Sabroso,
¿les
gurtó?
Köstlich,
hat
es
euch
gefallen?
La
vieja
guarda
(José)
está
gozando
Die
alte
Garde
(José)
amüsiert
sich
Un
beso
pa'
musted
lo
queremos
mucho
Einen
Kuss
für
euch,
wir
lieben
euch
sehr
Muchas
gracias
Vielen
Dank
Que
viva,
que
Dios
los
cuide
Lang
lebe,
möge
Gott
euch
behüten
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ramon Castro
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.