Paroles et traduction Conjunto Clásico - Vuela Paloma
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vuela Paloma
Лети, голубка
Cuando
pienses
que
el
amor
Когда
ты
думаешь,
что
любовь
Se
ha
olvidado
de
que
estas
ahi
Забыла,
что
ты
существуешь,
Vuela
vuela
con
tu
imaginacion
Лети,
лети,
используя
свое
воображение.
Si
no
puedes
ser
feliz
Если
ты
не
можешь
быть
счастлива,
No
te
rindas
puede
recurrir
Не
сдавайся,
все
может
измениться.
Vuela
vuela
con
tu
imaginacion
Лети,
лети,
используя
свое
воображение.
Volando
encontraras
un
mundo
nuevo
В
полете
ты
найдешь
новый
мир,
Solo
dejate
llevar
Просто
позволь
себе
увлечься.
No
te
hace
falta
equipaje
Тебе
не
нужен
багаж.
Vuela(vuela)vuela
Лети
(лети),
лети,
Nadie
contrala
tu
imagen
Никто
не
контролирует
твои
мысли.
Veras
que
todo
es
posible
Ты
увидишь,
что
все
возможно.
Vuela(vuela)vuela
Лети
(лети),
лети,
Despierta
tu
mente
Пробуди
свой
разум.
Si
estas
solo
en
un
rincon
Если
ты
одна
в
углу
Y
la
tristeza
entra
en
tu
corazon
И
грусть
проникла
в
твое
сердце,
Vuela
vuela
con
tu
imaginacion
Лети,
лети,
используя
свое
воображение.
Si
andas
buscando
un
lugar
Если
ты
ищешь
место,
Donde
el
cielo
se
une
con
el
mar
Где
небо
сливается
с
морем,
Vuela
vuela
con
tu
imaginacion
Лети,
лети,
используя
свое
воображение.
Volando
encontraras
un
mundo
nuevo
В
полете
ты
найдешь
новый
мир,
Solo
dejate
llevar
Просто
позволь
себе
увлечься.
No
te
hace
falta
equipaje
Тебе
не
нужен
багаж.
Vuela
(vuela)vuela
Лети
(лети),
лети,
Nadie
contrala
tu
imagen
Никто
не
контролирует
твои
мысли.
Veras
que
todo
es
posible
Ты
увидишь,
что
все
возможно.
Vuela(vuela)vuela
Лети
(лети),
лети,
Despierta
tu
mente
Пробуди
свой
разум.
Volando
encontraras
В
полете
ты
найдешь
Un
mundo
nuevo
Новый
мир,
Solo
dejate
llevar
Просто
позволь
себе
увлечься.
No
te
hace
falta
equipaje
Тебе
не
нужен
багаж.
Vuela
(vuela)
vuela
Лети
(лети),
лети,
Nadie
controla
tu
imagen
Никто
не
контролирует
твои
мысли.
Veras
que
todo
es
posible
Ты
увидишь,
что
все
возможно.
Vuela
(vuela)
vuela
Лети
(лети),
лети,
Despierta
tu
mente
Пробуди
свой
разум.
No
te
hace
falta
equipaje
Тебе
не
нужен
багаж.
Nadie
controla
tu
imagen
Никто
не
контролирует
твои
мысли.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ramon Rodriguez Morales
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.