Conjunto Cuncumen - Doña María Le Ruego - 1997 Digital Remaster - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Conjunto Cuncumen - Doña María Le Ruego - 1997 Digital Remaster




Doña María Le Ruego - 1997 Digital Remaster
Doña Maria I Beg You - 1997 Digital Remaster
Doña María le ruego
Doña Maria, I beg you
En nombre de la fortuna
In the name of fortune
Me deje ver su niño
Let me see your child
Que me van a dar la una
For it is almost one o'clock
Doña maria le ruego
Doña Maria, I beg you
En nombre de la fortuna
In the name of fortune
Doña María yo vine
Doña Maria, I have come
A ver el niñito e' Dio
To see the holy child
Ustedes denme la licencia
Please give me permission
Que me van a dar las dos
For it is almost two o'clock
Doña maria yo vine
Doña Maria, I have come
A ver al niñito e' Dio
To see the holy child
Pregúntele Mariquita
Ask your husband, Mariquita
A su esposo Don José
Your beloved Don José
Deje mirar al niñito
Let me see the little child
Que me van a dar las tre
For it is almost three o'clock
Preguntele mariquita
Ask your husband, Mariquita
A su esposo don Jose
Your beloved Don José
Tome en cuenta Mariquita
Consider this, Mariquita
Casi gasté los zapatos
I have worn out my shoes
Por ver a su Manuelito
To see your little Manuel
Ya me van a dar las cuatro
And it is almost four o'clock
Tome en cuenta mariquita
Consider this, Mariquita
Casi gaste los zapatos
I have worn out my shoes
De Ñuble vine señora
I have come from Ñuble, madam
De los campos de Niblinto
From the fields of Niblinto
Por saludar a su niño
To greet your child
Antes que me den las cinco
Before it is five o'clock
De Ñuble vine señora
I have come from Ñuble, madam
De los campos de niblinto
From the fields of Niblinto
Señora doña Maria
Lady Doña Maria
Rayito de clara luna
Ray of the bright moon
Que viva por muchos años
May you live for many years
Con su niñito Jesus
With your little baby Jesus
Señora doña Maria
Lady Doña Maria
Rayito de clara luna
Ray of the bright moon






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.