Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Se
te
fué
quien
te
quería
Sie
hat
dich
verlassen,
die
dich
liebte
Por
los
caminos
del
viento
Auf
den
Wegen
des
Windes
Dame
una
totuma
llena
Gib
mir
eine
volle
Kalebasse
Dame
una
dulce
esperanza
Gib
mir
eine
süße
Hoffnung
Malacrianza
Ungezogenheit
De
todas
las
flores
bellas
Von
allen
schönen
Blumen
Linda
Estrella
Schöner
Stern
Eres
tú
la
más
hermosa
Bist
du
die
Schönste
Buenamoza
Hübsches
Mädchen
El
corazón
me
lastima
Mein
Herz
schmerzt
Con
tu
bramar
lastimero
Mit
deinem
schmerzhaften
Brüllen
Mi
Lucero
Mein
Leuchtstern
Mi
Lucero,
Mi
Lucero
Mein
Leuchtstern,
Mein
Leuchtstern
Por
la
sabana
infinita
Durch
die
unendliche
Savanne
Camina
mi
pensamiento
Wandert
mein
Gedanke
¿Donde
estás
que
no
te
siento
Wo
bist
du,
dass
ich
dich
nicht
spüre
Ya
llego
la
mañanita
Der
Morgen
ist
schon
da
Flor
Marchita
Verwelkte
Blume
Ya
viene
saliendo
el
sol
Die
Sonne
geht
schon
auf
Y
no
siento
tu
presencia
Und
ich
spüre
deine
Gegenwart
nicht
Llegas
tarde
a
la
querencia
Du
kommst
spät
zur
Weide
Me
estoy
muriendo
de
amor
Ich
sterbe
vor
Liebe
Bella
Flor,
Bella
Flor
Schöne
Blume,
Schöne
Blume
Acércate
Turpial
Komm
näher,
Trupial
Acércate
Viento
De
Agua
Komm
näher,
Wasserwind
Que
tus
penas
son
iguales
a
las
penas
de
mi
alma
Denn
deine
Leiden
sind
gleich
den
Leiden
meiner
Seele
Tengan
calma,
tengan
calma,
tengan
calma
Habt
Geduld,
habt
Geduld,
habt
Geduld
Se
te
fué
quien
te
quería
Sie
hat
dich
verlassen,
die
dich
liebte
Por
los
caminamos
del
viento
Auf
den
Wegen
des
Windes
Barlovento,
Barlovento
Luvwärts,
Luvwärts
¿Me
va'tumbá
el
balde?
Wirst
du
mir
den
Eimer
umstoßen?
Malacrianza,
Malacrianza
Ungezogenheit,
Ungezogenheit
Eche
pa'lla
Buenamoza
Geh
weg,
Hübsches
Mädchen
Póngase
Clavellina
Zieh
dich
an,
Nelke
Viento
De
Agua
Wasserwind
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Simon Diaz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.