Paroles et traduction Conjunto Itálico (Salvatore) - Funiculi Funicula
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Funiculi Funicula
Funiculi Funicula
Aieressera,
oì
Nanninè,
me
ne
sagliette
My
dearest,
listen,
Nanninè,
I
am
going
up
Tu
saie
addò
(tu
saie
addò)
You
know
where
(you
know
where)
Addò
'stu
core
'ngrato
cchiù
dispietto
Where
this
ungrateful
heart
can
no
longer
Farme
nun
pò!
(Farme
nun
pò!)
Do
me
wrong!
(Do
me
wrong!)
Addò
lo
fuoco
coce,
ma
si
fuie
Where
the
fire
burns,
but
if
you
flee
Te
lassa
sta!
(te
lassa
sta!)
Leave
me
be!
(leave
me
be!)
E
nun
te
corre
appriesso,
nun
te
struie
And
don’t
chase
after
me,
don’t
destroy
me
Sulo
a
guardà
(sulo
a
guardà)
Just
look
(just
look)
Jamme,
jamme
'ncoppa,
jamme
jà
Let’s
go,
let’s
go
up,
let’s
go
now
Jamme,
jamme
'ncoppa,
jamme
jà
Let’s
go,
let’s
go
up,
let’s
go
now
Funiculì,
funiculà!
funiculì,
funiculà!
Funiculi,
funicula!
Funiculi,
funicula!
'Ncoppa,
jamme
jà
Up,
let’s
go
now
Funiculì,
funiculà!
Funiculi,
funicula!
Jamme,
jamme
'ncoppa,
jamme
jà
Let’s
go,
let’s
go
up,
let’s
go
now
Jamme,
jamme
'ncoppa,
jamme
jà
Let’s
go,
let’s
go
up,
let’s
go
now
Funiculì,
funiculà!
funiculì,
funiculà!
Funiculi,
funicula!
Funiculi,
funicula!
'Ncoppa,
jamme
jà
Up,
let’s
go
now
Funiculì,
funiculà!
Funiculi,
funicula!
Jamme,
jamme
'ncoppa,
jamme
jà
Let’s
go,
let’s
go
up,
let’s
go
now
Jamme,
jamme
'ncoppa,
jamme
jà
Let’s
go,
let’s
go
up,
let’s
go
now
Funiculì,
funiculà!
funiculì,
funiculà!
Funiculi,
funicula!
Funiculi,
funicula!
'Ncoppa,
jamme
jà
Up,
let’s
go
now
Funiculì,
funiculà!
Funiculi,
funicula!
Jamme,
jamme
'ncoppa,
jamme
jà
Let’s
go,
let’s
go
up,
let’s
go
now
Jamme,
jamme
'ncoppa,
jamme
jà
Let’s
go,
let’s
go
up,
let’s
go
now
Funiculì,
funiculà!
funiculì,
funiculà!
Funiculi,
funicula!
Funiculi,
funicula!
'Ncoppa,
jamme
jà
Up,
let’s
go
now
Funiculì,
funiculà!
Funiculi,
funicula!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Giancarlo Chiaramello, Luigi Denza
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.