Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Corazon Roto
Разбитое сердце
Con
nadie
había
sentido
С
никем
я
не
чувствовал
Lo
que
contigo
sentí
То,
что
с
тобой
чувствовал
Por
nadie
había
llorado
О
ком
я
раньше
не
плакал,
Y
anoche
lloré
por
ti
А
прошлой
ночью
плакал
о
тебе
Jamás
yo
te
di
el
motivo
Я
никогда
не
давал
тебе
повода
A
que
te
fueras
de
mí
Чтобы
ты
уходила
от
меня
Tu
ausencia
me
vuelve
loco
Твое
отсутствие
сводит
меня
с
ума
Sin
ti
no
quiero
vivir
Без
тебя
я
не
хочу
жить
¿Por
qué
te
fuiste,
lindo
tesoro?
Почему
ты
ушла,
моя
дорогая?
Eres
lo
único
en
la
vida
Ты
единственное
в
моей
жизни
La
mujer
que
tanto
adoro
Женщина,
которую
я
так
люблю
Si
ya
no
vuelves,
de
despedida
Если
ты
не
вернешься,
на
прощание
Te
toco
las
golondrinas
Я
коснусь
твоих
ладошек
Amorcito
de
mi
vida
Моя
любимая,
жизнь
моя
Fueron
felices
las
noches
Счастливыми
были
ночи,
Que
pasaste
a
mi
lado
Что
ты
провела
рядом
со
мной
Puedes
volver
cuando
quieras
Ты
можешь
вернуться,
когда
захочешь,
Al
fin
te
estaré
esperando
Я
всегда
буду
ждать
тебя
Si
nunca
te
vuelvo
a
ver
Если
я
больше
никогда
не
увижу
тебя,
Yo
te
deseo
buena
suerte
Я
желаю
тебе
удачи
Te
quiero
mucho,
mi
vida
Я
очень
люблю
тебя,
моя
жизнь
Y
te
amaré
hasta
la
muerte
И
буду
любить
тебя
до
самой
смерти
¿Por
qué
te
fuiste,
lindo
tesoro?
Почему
ты
ушла,
моя
дорогая?
Eres
lo
único
en
la
vida
Ты
единственное
в
моей
жизни
La
mujer
que
tanto
adoro
Женщина,
которую
я
так
люблю
Si
ya
no
vuelves,
de
despedida
Если
ты
не
вернешься,
на
прощание
Te
toco
las
golondrinas
Я
коснусь
твоих
ладошек
Amorcito
de
mi
vida
Моя
любимая,
жизнь
моя
Adiós,
amor
Прощай,
любовь
моя
Te
vengo
a
despedir
Я
пришел
попрощаться
с
тобой
Te
vas
sin
mí
Ты
уходишь
без
меня,
Dejando
mi
alma
herida
Оставляя
мою
душу
израненной
Y
un
gran
dolor
И
огромную
боль
Aquí
en
mi
corazón
В
моем
сердце
Tu
imagen
ya
no
podré
Твой
образ
я
больше
не
смогу
Separar
de
mi
mente
Отделить
от
своих
мыслей
No
sé
si
viviré
Не
знаю,
смогу
ли
я
жить
Sin
tenerte
presente
Не
помня
о
тебе
Adiós,
mi
vida
Прощай,
моя
жизнь
Aunque
no
vuelva
a
verte
Даже
если
я
больше
никогда
не
увижу
тебя
Que
seas
feliz
Будь
счастлива
Y
olvídate
de
mí
И
забудь
обо
мне
Que
seas
feliz
Будь
счастлива
Y
olvídate
de
mí
И
забудь
обо
мне
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.