Conjunto Primavera & Graciela Beltrán - Corazón Encadenado - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Conjunto Primavera & Graciela Beltrán - Corazón Encadenado




Corazón Encadenado
Chained Heart
Qué te pasa
What's wrong
En qué te puedo ayudar
How can I help you
No me pasa nada
Nothing's wrong
Y me sorprende verte preocupada
And I'm surprised to see you so worried
Por favor, mírame a la cara
Please, look me in the face
Ya hablaremos
We'll talk later
Ahora tengo prisa
Right now I'm in a hurry
No me dejes con la duda
Don't leave me with the doubt
Y esa irónica sonrisa
And that ironic smile
Qué te pasa a ti, que te veo tan sumisa
What's wrong with you, that I see you so submissive
Corazón, encadenado en la cárcel de tu amor
Heart, chained in the dungeon of your love
De qué me hablas, de qué me acusas
What are you talking about, what are you accusing me of
Si no hay cadenas entre y yo
If there are no chains between you and me
Son tus besos que me atan, son los celos que me matan
Your kisses that bind me, your jealousy that kills me
Lo mismo siento yo
I feel the same
Pero cuándo, cómo y dónde
But when, how and where
Cuando en la calle alguien te sonríe y correspondes
When someone smiles at you in the street and you smile back
Solo vives
You just live
Para ti nada más
For yourself nothing more
No es cierto lo que dices
It's not true what you say
Hago lo que me exiges
I do what you ask me
Cuando se ama no se exige, no lo olvides
When you love you don't demand, don't forget
Corazón, encadenado en la cárcel de tu amor
Heart, chained in the dungeon of your love
De qué me hablas, de qué me acusas
What are you talking about, what are you accusing me of
Si no hay cadenas entre y yo
If there are no chains between you and me
Son tus besos que me atan, son los celos que me matan
Your kisses that bind me, your jealousy that kills me
Lo mismo siento yo
I feel the same
Pero cuándo, cómo y dónde
But when, how and where
Cuando en la calle alguien te sonríe y correspondes
When someone smiles at you in the street and you smile back
Corazón, no me encadenes en la cárcel del amor
Heart, don't chain me in the dungeon of love
Corazón, si aún me quieres
Heart, if you still love me
Aquí me tienes
Here I am
Y aquí estoy yo
And here I am
Corazón, no me encadenes en la cárcel del amor
Heart, don't chain me in the dungeon of love
Corazón, si aún me quieres
Heart, if you still love me
Aquí me tienes
Here I am
Y aquí estoy yo
And here I am
Corazón, no me encadenes en la cárcel del amor
Heart, don't chain me in the dungeon of love
Corazón, si aún me quieres
Heart, if you still love me
Aquí me tienes
Here I am
Y aquí estoy yo
And here I am





Writer(s): Blanes Cortes Camilo, Fachelli Trias Sergio

Conjunto Primavera & Graciela Beltrán - 35 Aniversario
Album
35 Aniversario
date de sortie
17-09-2013



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.