Paroles et traduction Conjunto Primavera - Adios, Adios Amor
Adios, Adios Amor
Прощай, прощай, любовь
Lo
presentia
que
un
dia
me
ibas
a
dejar
Я
предчувствовал,
что
однажды
ты
меня
покинешь.
Ese
momento
se
ha
llegado
pues
hoy
te
marchas
de
mi
lado
Этот
момент
настал,
ведь
сегодня
ты
уходишь
от
меня.
Y
aunque
paresa
imposible
lo
debo
aceptar
И
хотя
это
кажется
невозможным,
я
должен
смириться.
No
es
tu
culpa
se
que
mereces
ser
feliz
Это
не
твоя
вина,
я
знаю,
ты
заслуживаешь
счастья.
Y
aunque
luche
que
aqui
lo
fueras
И
хотя
я
боролся,
чтобы
ты
осталась
здесь,
No
pude
hacer
que
al
fin
me
quisieras
Я
не
смог
сделать
так,
чтобы
ты
наконец
полюбила
меня.
Comprendo
que
tienes
razon
para
irte
de
mi
Я
понимаю,
что
у
тебя
есть
причина
уйти
от
меня.
Amor,
que
te
valla
bien
y
que
seas
feliz
donde
quiera
que
estes
Любимая,
пусть
у
тебя
всё
будет
хорошо,
и
будь
счастлива,
где
бы
ты
ни
была.
Sabelo
desde
ahora
que
aunque
no
estes
con
migo
te
deseo
lo
mejor
Знай,
что,
хотя
ты
и
не
со
мной,
я
желаю
тебе
всего
самого
лучшего.
Adios,
adios
amor
y
si
acaso
en
tu
camino
Прощай,
прощай,
любовь.
И
если
на
твоём
пути
Necesitas
de
un
amigo
no
te
olvides
que
aqui
estoy
Тебе
понадобится
друг,
не
забывай,
что
я
здесь.
Yo
no
quisiera
decir
que
para
mi
este
adios
no
me
ha
Я
не
хотел
бы
говорить,
что
для
меня
это
прощание
не
Dolido
en
lo
absoluto
pero
mi
cielo
se
vistio
de
luto
Больно
совсем,
но
моё
небо
оделось
в
траур.
Vuelve
a
marcharte
tu
su
mayor
ilusion
Ты
снова
уходишь,
моя
самая
большая
мечта.
Amor
que
te
valla
bien
y
que
seas
feliz
donde
quiera
que
estes
Любимая,
пусть
у
тебя
всё
будет
хорошо,
и
будь
счастлива,
где
бы
ты
ни
была.
Sabelo
desde
ahora
que
aunque
no
estes
Знай,
что,
хотя
ты
и
не
со
мной,
Conmigo
te
deseo
lo
mejor
adios,
adios
amor
Я
желаю
тебе
всего
самого
лучшего.
Прощай,
прощай,
любовь.
Y
si
acaso
en
tu
camino
necesitas
de
И
если
на
твоём
пути
тебе
понадобится
Un
amigo
no
te
olvides
que
aqui
estoy
Друг,
не
забывай,
что
я
здесь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ramon gonzalez mora
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.