Paroles et traduction Conjunto Primavera - Algo de Mi
Aunque
lo
niegues
Хотя
ты
отрицаешь
Algo
dentro
de
tu
alma
va
a
extrañarme
Нечто
внутри
твоей
души
будет
скучать
по
мне
Estaré
por
siempre
vivo
en
tus
recuerdos
Я
навсегда
останусь
в
твоих
воспоминаниях
Y
por
más
que
lo
intentes
И
как
бы
ты
ни
старалась
No
me
olvidarás
Ты
не
забудешь
меня
Aunque
te
alejes
Хотя
ты
уходишь
Y
obligues
a
tu
corazón
a
odiarme
И
заставляешь
свое
сердце
ненавидеть
меня
Y
prohíbas
al
recuerdo
recordarme
И
запрещаешь
воспоминаниям
вспоминать
меня
Será
imposible
olvidarme
Забыть
меня
будет
невозможно
Será
imposible
arrancarme
Вырвать
меня
будет
невозможно
Algo
de
mí
te
va
a
impedir
que
puedas
olvidarme
Нечто
мое
помешает
тебе
забыть
меня
Un
mal
recuerdo,
una
caricia,
o
quizás
un
beso
Плохое
воспоминание,
ласка
или,
возможно,
поцелуй
No
dejará
que
tú
me
olvides,
estaré
por
siempre
Не
дадут
тебе
забыть
меня,
я
навсегда
буду
Muy
cerca
de
tí
Очень
близко
к
тебе
Algo
de
mí
no
dejará
que
me
eches
al
olvido
Нечто
мое
не
позволит
тебе
забыть
меня
Alguna
fecha,
algún
lugar,
te
hará
extrañarme
Какая-то
дата,
какое-то
место,
заставят
тебя
скучать
по
мне
Vas
a
negar
que
me
quisiste,
jurarás
odiarme
Ты
будешь
отрицать,
что
любила
меня,
будешь
клясться,
что
ненавидишь
меня
Pero
no
será
verdad
Но
это
будет
неправдой
Te
hará
extrañarme
Заставит
тебя
скучать
по
мне
Aunque
te
alejes
Хотя
ты
уходишь
Y
obligues
a
tu
corazón
a
odiarme
И
заставляешь
свое
сердце
ненавидеть
меня
Y
prohíbas
al
recuerdo
recordarme
И
запрещаешь
воспоминаниям
вспоминать
меня
Será
imposible
olvidarme
Забыть
меня
будет
невозможно
Será
imposible
arrancarme
Вырвать
меня
будет
невозможно
Algo
de
mí
te
va
a
impedir
que
puedas
olvidarme
Нечто
мое
помешает
тебе
забыть
меня
Un
mal
recuerdo,
una
caricia,
o
quizás
un
beso
Плохое
воспоминание,
ласка
или,
возможно,
поцелуй
No
dejará
que
tú
me
olvides,
estaré
por
siempre
Не
дадут
тебе
забыть
меня,
я
навсегда
буду
Muy
cerca
de
ti
Очень
близко
к
тебе
Algo
de
mí
no
dejará
que
me
eches
al
olvido
Нечто
мое
не
позволит
тебе
забыть
меня
Alguna
fecha,
algún
lugar,
te
hará
extrañarme
Какая-то
дата,
какое-то
место,
заставят
тебя
скучать
по
мне
Vas
a
negar
que
me
quisiste,
jurarás
odiarme
Ты
будешь
отрицать,
что
любила
меня,
будешь
клясться,
что
ненавидишь
меня
Pero
no
será
verdad
Но
это
будет
неправдой
Te
hará
extrañarme
Заставит
тебя
скучать
по
мне
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Oswaldo Villarreal
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.