Paroles et traduction Conjunto Primavera - Morir De Amor
Morir De Amor
Умереть от любви
Siempre
lo
dije
que
no
sé
lo
que
hice
Я
же
всегда
говорил,
что
не
сделал
ничего
Para
merecer
que
me
dijeras
adiós
Чтобы
ты
сказала
мне
"Прощай"
Creí
que
al
pasar
de
los
días
lo
nuestro
se
fortalecía
Я
думал,
что
с
каждым
днём
наши
чувства
будут
крепче
De
veras
que
no
comprendo
qué
es
lo
que
pasó
На
самом
деле
я
не
понимаю,
что
произошло
Probablemente,
no
te
fue
suficiente
este
corazón
Возможно,
тебе
оказалось
недостаточно
этого
сердца
Que
sin
reservas
te
di
Которое
я
отдал
тебе
без
остатка
Tal
vez,
porque
no
había
en
mis
bolsillos
Может
быть,
потому
что
в
моих
карманах
не
было
Con
qué
poder
comprarte
castillos
Чем
купить
тебе
замки
Lo
que
sí
que
no
hay
duda
es
que
te
perdí
Но
в
том,
что
я
потерял
тебя,
нет
никаких
сомнений
Tú
me
dijiste
adiós
y
sinceramente
acabaste
conmigo
Ты
сказала
мне
"Прощай",
и
ты,
честно
говоря,
убила
меня
Ya
nada
te
importó
Тебе
уже
ничто
не
было
важно
Que
tus
palabras
frías
me
partieran
el
alma
Что
твои
холодные
слова
разорвут
мою
душу
Y
así
morir
de
amor
И
так
я
умру
от
любви
De
haber
sabido
que
jugabas
conmigo,
no
estaría
hoy
Знай
я,
что
ты
играешь
со
мной,
я
бы
не
был
сегодня
Aquí
muriendo
por
ti
Здесь,
умирая
из-за
тебя
Pero
ya
ves,
no
soy
adivino
Но
ты
же
понимаешь,
я
не
гадалка
Para
alterar
así
mi
destino
Чтобы
предсказать
свою
судьбу
Y
ahora
sé
que
es
quererte
y
verte
partir
А
сейчас
я
знаю,
что
это
значит
— любить
и
видеть,
как
ты
уходишь
Tú
me
dijiste
adiós
y,
sinceramente,
acabaste
conmigo
Ты
сказала
мне
"Прощай",
и,
честно
говоря,
убила
меня
Ya
nada
te
importó
Тебе
уже
ничто
не
было
важно
Que
tus
palabras
frías
me
partieran
el
alma
Что
твои
холодные
слова
разорвут
мою
душу
Y
así
morir
de
amor,
y
así
morir
de
amor
И
я
умру
от
любви,
и
умру
от
любви
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Emilio Lopez Delgado
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.