Paroles et traduction Conjunto Primavera - El Más Triste
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Más Triste
Самый печальный
Soy
sin
ti
la
persona
mas
triste
que
hay
en
este
mundo
Без
тебя
я
самый
печальный
человек
на
свете,
Nubes
grises
empañan
a
diario
ya
mis
ilusiones
Серые
тучи
ежедневно
затмевают
мои
мечты.
La
tristeza
recorre
mis
venas
desde
que
te
fuiste
Печаль
течет
по
моим
венам
с
тех
пор,
как
ты
ушла,
La
amargura
de
un
ser
aburrido
que
muere
de
amor
Горечь
тоскующего
существа,
умирающего
от
любви.
Donde
quiera
podrás
encontrar
quien
te
tienda
la
mano
Где
бы
ты
ни
была,
ты
найдешь,
кто
протянет
тебе
руку,
Pero
nunca
hallaras
el
calor
que
te
brindan
mis
brazos
Но
ты
никогда
не
найдешь
тепла
моих
объятий,
La
ternura
que
siempre
tuviste
estando
a
mi
lado
Нежности,
которую
ты
всегда
чувствовала
рядом
со
мной,
No
podrás
encontrar
quien
te
quiera
como
te
amo
yo
Ты
не
найдешь
никого,
кто
полюбит
тебя
так,
как
я.
Vivirás
en
mi
ser
y
en
mi
mente
Ты
будешь
жить
в
моем
сердце
и
в
моих
мыслях,
Y
solo
dios
decidirá
que
caminos
seguir
И
только
Бог
решит,
какими
путями
нам
идти.
Ve
con
el
corazón
y
buena
suerte
Иди
с
сердцем
полным
надежды
и
удачи
тебе,
Que
yo
andaré
con
los
brazos
abiertos
buscándote
a
ti
А
я
буду
ходить
с
распростертыми
объятиями,
ища
тебя.
Donde
quiera
podrás
encontrar
quien
te
tienda
la
mano
Где
бы
ты
ни
была,
ты
найдешь,
кто
протянет
тебе
руку,
Pero
nunca
hallaras
el
calor
que
te
brindan
mis
brazos
Но
ты
никогда
не
найдешь
тепла
моих
объятий,
La
ternura
que
siempre
tuviste
estando
a
mi
lado
Нежности,
которую
ты
всегда
чувствовала
рядом
со
мной,
No
podrás
encontrar
quien
te
quiera
como
te
amo
yo
Ты
не
найдешь
никого,
кто
полюбит
тебя
так,
как
я.
Vivirás
en
mi
ser
y
en
mi
mente
Ты
будешь
жить
в
моем
сердце
и
в
моих
мыслях,
Y
solo
dios
decidirá
que
caminos
seguir
И
только
Бог
решит,
какими
путями
нам
идти.
Ve
con
el
corazón
y
buena
suerte
Иди
с
сердцем
полным
надежды
и
удачи
тебе,
Que
yo
andaré
con
los
brazos
abiertos
buscándote
a
ti
А
я
буду
ходить
с
распростертыми
объятиями,
ища
тебя.
Ve
con
el
corazón
y
buena
suerte
Иди
с
сердцем
полным
надежды
и
удачи
тебе,
Que
yo
andaré
con
los
brazos
abiertos
buscándote
a
ti
А
я
буду
ходить
с
распростертыми
объятиями,
ища
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Minjares Jesus Armenta
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.