Conjunto Primavera - Le Prometi a la Noche - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Conjunto Primavera - Le Prometi a la Noche




Le Prometi a la Noche
Я обещал ночи
Aunque me pida un millón de rosas
Даже если ты попросишь у меня миллион роз,
Mil atenciones y mucho amor
Тысячу знаков внимания и много любви,
Pa' mi no es facil decir te amo
Мне непросто сказать: тебя люблю",
Esas son cosas de corazón
Это всё исходит из сердца.
Y aunque no quiera pecar de santo
Хотя я не хочу притворяться святым,
Y no me espante el mas loco amor
И меня не пугает самая безумная любовь,
Yo no soy ave pa' andar volando
Я не птица, что летает,
De rama en rama y de flor en flor
С ветки на ветку и с цветка на цветок.
Pero cuando te diga te amo
Но когда я скажу тебе: тебя люблю",
Podrás estar segura de mi
Ты можешь быть уверена во мне,
Segura de mis besos
Уверена в моих поцелуях,
De que te estoy queriendo
В том, что я всегда люблю тебя,
De que mi resistencia has conseguido rendir
Что ты сумела покорить моё упорство.
Pero cuando te diga te amo
Но когда я скажу тебе: тебя люблю",
Será porque no puedo dormir
Это будет означать, что я не могу уснуть,
Porque me quema el alma
Что моя душа горит,
Porque me sobra almohada
Что у меня слишком много подушек,
Y la cama donde estoy
А кровать, в которой я лежу,
Me queda grande sin ti.
Слишком велика для меня без тебя.
Y aunque la luna no este brillando
Даже если луна не светит,
Y aunque sin rosas me encuentre el sol
И если солнце встанет без роз,
Cuando yo diga mi amor te amo
Когда я скажу: тебя люблю",
Sera por cosas del corazón
Это будут чувства из самого сердца.
Pero cuando te diga te amo
Но когда я скажу тебе: тебя люблю",
Podras estar segura de mi
Ты можешь быть уверена во мне,
Segura de mis besos
Уверена в моих поцелуях,
De que te estoy queriendo
В том, что я всегда люблю тебя,
De que mi resistencia has conseguido rendir
Что ты сумела покорить моё упорство.
Pero cuando te diga te amo
Но когда я скажу тебе: тебя люблю",
Será porque no puedo dormir
Это будет означать, что я не могу уснуть,
Porque me quema el alma
Что моя душа горит,
Porque me sobra almohada
Что у меня слишком много подушек,
Y la cama donde estoy
А кровать, в которой я лежу,
Me queda grande sin ti.
Слишком велика для меня без тебя.





Writer(s): Manuel Eduardo Castro


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.