Paroles et traduction Conjunto Primavera - Me Dispongo a Olvidarte
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me Dispongo a Olvidarte
Я готов забыть тебя
Comenzar
sin
ti
Начать
без
тебя
Me
propongo
desde
ahora
Я
предлагаю
с
этого
момента
Cosa
fácil
pretender
no
recordarte
Легко
пытаться
не
вспоминать
тебя
No
es
tan
sencillo
Не
так
просто
Comprender
que
te
he
perdido
Понять,
что
я
тебя
потерял
Que
estoy
solo
Что
я
один
Que
ya
no
cuento
contigo
Что
я
больше
не
могу
на
тебя
рассчитывать
Desde
el
fondo
de
mi
ser
Из
глубины
души
Deseo
que
encuentres
Я
желаю,
чтобы
ты
нашла
De
que
anelas
de
mi
parte
То,
чего
ты
жаждешь
с
моей
стороны
Apartir
de
nuestro
adios
С
момента
нашего
прощания
Para
mi
todo
cambió
Для
меня
все
изменилось
Que
me
depara
el
destino
sin
tu
amor
Что
уготовила
мне
судьба
без
твоей
любви
Me
dispongo
a
olvidarte
Я
готов
забыть
тебя
Es
mi
promesa
aunque
te
quiero
Это
мое
обещание,
хотя
я
люблю
тебя
Recuperar
mis
fuerzas
levantarme
sé
que
puedo
Восстановить
свои
силы,
подняться,
я
знаю,
что
смогу
Te
fuiste
y
sé
que
ya
no
cruzarás
por
mi
sendero
Ты
ушла,
и
я
знаю,
что
ты
больше
не
пересечешь
мой
путь
Tú
ya
no
volverás
Ты
больше
не
вернешься
Volando
estas
en
otro
cielo
Ты
паришь
в
другом
небе
Me
dispongo
a
olvidarte
Я
готов
забыть
тебя
Aunque
te
amo
todavía
Хотя
я
все
еще
люблю
тебя
Quiero
empezar
sin
ti
Я
хочу
начать
без
тебя
A
partir
de
aquí
una
nueva
vida
С
этого
момента
новую
жизнь
Se
que
en
tu
corazón
para
mi
amor
ya
no
hay
cabida
Я
знаю,
что
в
твоем
сердце
больше
нет
места
для
моей
любви
Me
dispongo
a
olvidarte
tuve
que
Я
готов
забыть
тебя,
мне
пришлось
No
me
quería
Ты
меня
не
любила
Desde
el
fondo
de
mi
ser
Из
глубины
души
Deseo
que
encuentres
Я
желаю,
чтобы
ты
нашла
De
que
anelas
de
mi
parte
То,
чего
ты
жаждешь
с
моей
стороны
Apartir
de
nuestro
adios
С
момента
нашего
прощания
Para
mi
todo
cambió
Для
меня
все
изменилось
Que
me
depara
el
destino
sin
tu
amor
Что
уготовила
мне
судьба
без
твоей
любви
Me
dispongo
a
olvidarte
Я
готов
забыть
тебя
Es
mi
promesa
aunque
te
quiero
Это
мое
обещание,
хотя
я
люблю
тебя
Recuperar
mis
fuerzas
levantarme
sé
que
puedo
Восстановить
свои
силы,
подняться,
я
знаю,
что
смогу
Te
fuiste
y
sé
que
ya
no
cruzarás
por
mi
sendero
Ты
ушла,
и
я
знаю,
что
ты
больше
не
пересечешь
мой
путь
Tú
ya
no
volverás
Ты
больше
не
вернешься
Volando
estas
en
otro
cielo
Ты
паришь
в
другом
небе
Me
dispongo
a
olvidarte
Я
готов
забыть
тебя
Aunque
te
amo
todavía
Хотя
я
все
еще
люблю
тебя
Quiero
empezar
sin
ti
Я
хочу
начать
без
тебя
A
partir
de
aquí
una
nueva
vida
С
этого
момента
новую
жизнь
Se
que
en
tu
corazón
para
mi
amor
ya
no
hay
cabida
Я
знаю,
что
в
твоем
сердце
больше
нет
места
для
моей
любви
Me
dispongo
a
olvidarte
tuve
que
Я
готов
забыть
тебя,
мне
пришлось
No
me
quería
Ты
меня
не
любила
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Roberto Belester
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.