Paroles et traduction Conjunto Primavera - Me Perdonas Vida Mía
Me Perdonas Vida Mía
Me Perdonas Vida Mía
Me
perdonas
que
diga
que
nunca
Forgive
me
for
saying
that
you
never
Me
importaste
de
veras
en
serio
Seriously
mattered
to
me
Me
pediste
cariño
y
tuviste
You
asked
for
my
love
and
you
had
it
Pero
nunca
te
dije:
"te
quiero"
But
I
never
said:
"I
love
you"
No
aborrezco
tus
malas
entrañas
I
don't
hate
your
evil
guts
Ni
la
forma
en
que
quieres
ganar
Nor
the
way
you
want
to
win
El
amor
que
por
ley
otra
tiene
The
love
that
by
law
belongs
to
another
Ni
con
mañas
lo
podrás
lograr
You
won't
be
able
to
achieve
it
even
with
tricks
Fuiste
penas,
cariño
y
mentiras
You
were
sorrow,
love,
and
lies
Fuiste
viento
que
ayer
azotó
You
were
the
wind
that
whipped
yesterday
Fuiste
paja
frente
a
un
remolino
You
were
straw
in
front
of
a
whirlwind
Fuiste
todo
menos
buen
amor
You
were
everything
but
a
good
love
No
es
ardor
el
que
siento
al
cantarte
It's
not
passion
that
I
feel
when
I
sing
to
you
O
tal
vez
así
sea,
¿qué
sé
yo?
Or
maybe
it
is,
what
do
I
know?
Te
pagué
como
tú
me
pagaste
I
paid
you
back
the
way
you
paid
me
Solo
resta
decirnos
adiós
All
that
remains
is
to
say
goodbye
Fuiste
penas,
cariño
y
mentiras
You
were
sorrow,
love,
and
lies
Fuiste
viento
que
ayer
azotó
You
were
the
wind
that
whipped
yesterday
Fuiste
paja
frente
a
un
remolino
You
were
straw
in
front
of
a
whirlwind
Fuiste
todo
menos
buen
amor
You
were
everything
but
a
good
love
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pedro Paulino Rios
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.