Conjunto Primavera - Mi Morenita - traduction des paroles en russe

Mi Morenita - Conjunto Primaveratraduction en russe




Mi Morenita
Моя смуглянка
Artista: Conjunto Primavera
Исполнитель: Conjunto Primavera
Conjunto Primavera
Conjunto Primavera
Letra Pobre de Mi Corazón - Conjunto Primavera
Текст песни Бедное Моё Сердце - Conjunto Primavera
Que poco resulte ser en tu vida
Каким незначительным я оказался в твоей жизни,
Lo entiendo ahora que ya te haz marchado
Я понимаю это сейчас, когда ты ушла.
Hoy me hiciste participar en ese juego
Сегодня ты заставила меня участвовать в этой игре,
El juego sucio que sin duda haz ganado.
В грязной игре, которую ты, без сомнения, выиграла.
Pero ahora ya no tengo aqui conmigo
Но теперь у меня больше нет рядом с собой
Las caricias a las que me acostumbraste
Ласк, к которым ты меня приучила,
Y sufro aunque todo fue mentira
И я страдаю, хотя всё было ложью,
Una cruel mentira del amor que me juraste.
Жестокой ложью о любви, которую ты мне клялась.
Màs no se vivir sin ti vida mia
Но я не знаю, как жить без тебя, моя жизнь,
Quererte tanto asì que ironia
Любить тебя так сильно, какая ирония,
Sabiendo la verdad que no me puedes amar
Зная правду, что ты не можешь меня любить.
Te lloro todavia pobre de mi corazòn
Я всё ещё плачу по тебе, бедное моё сердце,
Que mantiene la ilusiòn a pesar de sus heridas.
Которое сохраняет иллюзию, несмотря на свои раны.
Ahora me hace falta tu presencia
Теперь мне не хватает твоего присутствия,
Mis noches se hacen largas y muy frias
Мои ночи становятся длинными и очень холодными.
Comprendo que ya no podre tenerte
Я понимаю, что больше не смогу иметь тебя,
Otra vez tenerte aunque me digas mentiras.
Иметь тебя снова, даже если ты будешь мне лгать.
Màs no se vivir sin ti vida mia
Но я не знаю, как жить без тебя, моя жизнь,
Quererte tanto asì que ironia
Любить тебя так сильно, какая ирония,
Sabiendo la verdad que no me puedes amar.
Зная правду, что ты не можешь меня любить.
Te lloro todavia oh si pobre de mi corazòn
Я всё ещё плачу по тебе, о да, бедное моё сердце,
Que mantiene la ilusiòn a pesar de sus heridas
Которое сохраняет иллюзию, несмотря на свои раны.
Pobre de mi corazòn que ya no puede vivir sin ti.
Бедное моё сердце, которое больше не может жить без тебя.





Writer(s): Manuel De Jesus, Perez-rodriquez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.