Conjunto Primavera - Mi Vida - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Conjunto Primavera - Mi Vida




Mi Vida
Моя жизнь
¿Qué?, ¿al fin te lo han contado no?
Что? Наконец-то тебе рассказали?
Bueno, ya conoces mis defectos
Ну, ты уже знаешь мои недостатки.
Si anduve con este y con aquel
Что я был с этой и с той,
Con esta y con aquella
С этим и с тем,
Con esto y con aquello
С этим и с вот этим.
¿Qué?, ¿te vas a deshacer de mi?
Что? Ты собираешься бросить меня?
No, no digas nada, lo comprendo
Нет, ничего не говори, я понимаю.
Que temes, que un hombre como yo
Ты боишься, что такой мужчина, как я,
Te va hacer mucho mal
Причинит тебе много боли.
Y eso no es cierto
И это неправда.
Yo he rodado de acá para allá
Я скитался туда-сюда,
Fui de todo y sin medida
Жил на полную катушку, без меры.
Pero te juro por Dios que nunca llorarás
Но клянусь Богом, ты никогда не будешь плакать
Por lo que fue mi vida
Из-за того, какой была моя жизнь.
¿Qué?, ¿al fin te lo han contado amor?
Что? Наконец-то тебе рассказали, любовь моя?
Seguro que te han dicho ten cuidado
Наверняка тебе сказали: будь осторожна,
Que un hombre que ha sido como yo
Что мужчина, который был таким, как я,
Acaba por volver a su pasado
В конце концов вернется к своему прошлому.
No, no puedo responder amor
Нет, я не могу ответить, любовь моя.
Lo único que es que te amo
Единственное, что я знаю, это то, что я люблю тебя.
Y eso no hay fuerza ni ley que lo pueda mover
И нет такой силы и закона, которые могли бы это изменить.
Eso es sagrado
Это свято.
Yo he rodado de acá para allá
Я скитался туда-сюда,
Fui de todo y sin medida
Жил на полную катушку, без меры.
Pero te juro por Dios que nunca llorarás
Но клянусь Богом, ты никогда не будешь плакать
Por lo que fue mi vida
Из-за того, какой была моя жизнь.
Yo he rodado de acá para allá
Я скитался туда-сюда,
Fui de todo y sin medida
Жил на полную катушку, без меры.
Pero te juro por Dios que nunca llorarás
Но клянусь Богом, ты никогда не будешь плакать
Por lo que fue mi vida
Из-за того, какой была моя жизнь.





Writer(s): Rafael Perez Botija, Maria Enriqueta Ramos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.