Conjunto Primavera - No Vuelvas A Hacerlo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Conjunto Primavera - No Vuelvas A Hacerlo




No Vuelvas A Hacerlo
Не делай этого снова
Un rato me dices que ya no me quieres
Сначала ты говоришь, что больше меня не любишь,
Que nada sientes por
Что не испытываешь ко мне никаких чувств.
Observas mi llanto y te arrepientes
Ты смотришь, как я плачу, и тебе становится жалко,
Luego vuelves junto a
И ты возвращаешься ко мне.
Un rato me corres y yo no me marcho
Сначала ты гонишь меня прочь, но я не ухожу,
Tal vez sea una equivocación
Возможно, это ошибка,
No cómo actuar deberás te digo
Я не знаю, как себя вести, должен сказать тебе,
Porque te amo con el corazón
Потому что я люблю тебя всем сердцем.
No vuelvas hacerlo de esta manera
Не делай этого так больше,
Porque deberás suelen lastimar
Потому что твои слова ранят,
Y llenas de nubes a mi primavera
И заставляют тучи сгущаться над моей весной,
Lagrimas amargas me haces llorar
И ты заставляешь меня плакать горькими слезами.
De aquí al infinito te juro que llega
Отсюда до бесконечности простирается
Este amor que siento tan solo por ti
Эта любовь, которую я испытываю к тебе
Y es tan bonito tener quien te quiera
И так хорошо, когда есть кто-то, кто тебя любит
Tan solo a tu lado quisiera vivir
Я бы хотел жить только рядом с тобой.
Un rato me corres y yo no me marcho
Сначала ты гонишь меня прочь, но я не ухожу,
Tal vez sea una equivocación
Возможно, это ошибка,
No cómo actuar deberás te digo
Я не знаю, как себя вести, должен сказать тебе,
Porque te amo con el corazón
Потому что я люблю тебя всем сердцем.
No vuelvas hacerlo de esta manera
Не делай этого так больше,
Porque deberás suelen lastimar
Потому что твои слова ранят,
Y llenas de nubes a mi primavera
И заставляют тучи сгущаться над моей весной,
Lagrimas amargas me haces llorar
И ты заставляешь меня плакать горькими слезами.
De aquí al infinito te juro que llega
Отсюда до бесконечности простирается
Este amor que siento tan solo por ti
Эта любовь, которую я испытываю к тебе
Y es tan bonito tener quien te quiera
И так хорошо, когда есть кто-то, кто тебя любит
Tan solo a tu lado quisiera vivir
Я бы хотел жить только рядом с тобой.





Writer(s): Felix Antonio Contreras, Juan Antonio Melendez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.