Conjunto Primavera - Te Lo Dije - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Conjunto Primavera - Te Lo Dije




Te Lo Dije
I Told You
Dime que gano yo
Tell me what I gain
Por dejarte pasar este lugar que abandonaste
For letting you through this place you abandoned
Olvidar las ofensas y el dolor que me causaste
Forgetting the insults and the pain you caused me
Y revivir las escenas de esos dramas sin razón
And reliving the scenes of those senseless dramas
Ahora puedo estar bien
Now I can be fine
Pude recuperar cada fragmento de mi alma
I was able to recover every fragment of my soul
No te doy mi perdón mucho menos la esperanza
I don't give you my forgiveness much less the hope
De que vuelva a confiar en ti este loco corazón
That this crazy heart will trust you again
Te deseo lo mejor pero muy lejos de mi vida
I wish you the best but far from my life
Lo que hiciste no se olvida
What you did is not forgotten
Ahora tendrás que aguantarte como lo hice yo
Now you'll have to put up with it like I did
Te lo dije mil veces que ya no me lastimaras
I told you a thousand times that you would no longer hurt me
Porque este amor tan grande que sentía
Because this great love that I felt
Algún día de dolor se escaparía
One day of pain would escape
Y tu solo te burlabas sin sentir ningún temor
And you just laughed it off without any fear
Y pide tantas veces que un día recapacitaras
And asked so many times that one day you would reconsider
Pero te amaba tanto y resistía sumiso una a una tus locuras
But I loved you so much and meekly resisted your follies one by one
Y tu tan solo tirabas nuestro amor a la basura
And you just threw our love in the trash
Te deseo lo mejor pero muy lejos de mi vida
I wish you the best but far from my life
Lo que hiciste no se olvida
What you did is not forgotten
Ahora tendrás que aguantarte como lo hice yo
Now you'll have to put up with it as I did
Te lo dije mil veces que ya no me lastimaras
I told you a thousand times that you would no longer hurt me
Porque este amor tan grande que sentía
Because this great love that I felt
Algún día de dolor se escaparía
One day of pain would escape
Y tu solo te burlabas sin sentir ningún temor
And you just laughed it off without any fear
Y pide tantas veces que un día recapacitaras
And asked so many times that one day you would reconsider
Pero te amaba tanto y resistía sumiso una a una tus locuras
But I loved you so much and meekly resisted your follies one by one
Y tu tan solo tirabas nuestro amor a la basura
And you just threw our love in the trash
Y ahora estas aquí
And now you're here
Suplicando perdón lo que hace tiempo acabo
Begging for forgiveness, which ended long ago
Lo que sentía por ti
What I felt for you





Writer(s): Danny Zapata


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.