Paroles et traduction Conjunto Primavera - Tienes Razón
Tienes Razón
You Are Right
Tienes
razón
yo
no
debí
imaginar
que
fueras
mía
You
are
right,
I
shouldn't
have
thought
you
were
mine
Tienes
razón
tú
me
dijiste
que
en
verdad
no
me
querías
You
are
right,
you
told
me
you
didn't
really
love
me
Pero
intente
con
la
gran
fuerza
de
mi
fe
But
I
tried
with
all
my
faith
Pues
yo
te
amaba
y
no
te
quería
perder.
Because
I
loved
you
and
I
didn't
want
to
lose
you.
Y
fracase
pues
ignoraste
mi
sentir
And
I
failed
because
you
ignored
my
feelings
Y
así
mataste
la
razón
de
mi
existir
And
so
you
killed
my
reason
for
existing
Tienes
razón
tu
no
mereces
este
corazón
tan
pobre
You
are
right,
you
don't
deserve
this
heart
so
poor
Es
lo
mejor
que
ya
me
valla
y
que
me
olvide
de
tu
nombre.
It's
best
that
I
leave
and
forget
your
name.
Ya
me
da
igual
cualquier
lugar
para
olvidar
Any
place
will
do
now
to
forget
Las
ilusiones
que
jamás
pude
lograr
The
illusions
that
I
could
never
achieve
Por
eso
hoy
me
marcho
lejos
de
una
vez
That's
why
I'm
leaving
now,
once
and
for
all
Donde
no
pueda
molestarte
ya
después.
Where
I
can
no
longer
bother
you.
Pero
intente
con
la
gran
fuerza
de
mi
fe
But
I
tried
with
all
my
faith
Pues
yo
te
amaba
y
no
te
quería
perder.
Because
I
loved
you
and
I
didn't
want
to
lose
you.
Y
fracase
pues
ignoraste
mi
sentir
And
I
failed
because
you
ignored
my
feelings
Y
así
mataste
la
razón
de
mi
existir
And
so
you
killed
my
reason
for
existing
Tienes
razón
tu
no
mereces
este
corazón
tan
pobre
You
are
right,
you
don't
deserve
this
heart
so
poor
Es
lo
mejor
que
ya
me
valla
y
que
me
olvide
de
tu
nombre.
It's
best
that
I
leave
and
forget
your
name.
Ya
me
da
igual
cualquier
lugar
para
olvidar
Any
place
will
do
now
to
forget
Las
ilusiones
que
jamás
pude
lograr.
The
illusions
that
I
could
never
achieve.
Por
eso
hoy
me
marcho
lejos
de
una
vez
That's
why
I'm
leaving
now,
once
and
for
all
Donde
no
pueda
molestarte
ya
después
Where
I
can
no
longer
bother
you.
Tienes
razón.
You
are
right.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Solis Marco Antonio
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.