Paroles et traduction Conjunto Primavera - Tu Cantor
Yo
soy
el
que
te
pasa
por
las
noches,
Я
тот,
кто
проходит
мимо
тебя
по
ночам,
Yo
soy
el
que
te
canta
en
tu
balcon,
Я
тот,
кто
поёт
тебе
на
твоём
балконе,
Yo
soy
el
que
te
mira
en
la
ventana,
Я
тот,
кто
смотрит
на
тебя
в
окно,
Yo
soy
tu
fiel
amante
adorador.
Я
твой
верный
и
обожающий
любовник.
Yo
soy
el
que
te
pasa
por
las
noches,
Я
тот,
кто
проходит
мимо
тебя
по
ночам,
Yo
soy
el
que
te
dice
siempre
ven,
Я
тот,
кто
всегда
говорит
тебе
"приди",
Nunca
olvido
tus
defectos,
tu
ternura
Я
никогда
не
забуду
твои
недостатки,
твою
нежность,
Tu
alegria,
tu
hermosura
que
siempre
yo
llevare.
Твою
радость,
твою
красоту,
которые
я
всегда
буду
носить
с
собой.
Y
si
mañana
tal
vez
tu
te
arrepientes,
И
если
завтра,
возможно,
ты
пожалеешь,
Y
me
dices
que
ya
todo
termino,
И
скажешь
мне,
что
всё
кончено,
Yo
buscare
entonces
las
estrellas,
Я
тогда
поищу
звезды,
Y
a
ellas
yo
les
cantare.
И
им
я
буду
петь.
Y
si
mañana
tal
vez
tu
te
arrepientes,
И
если
завтра,
возможно,
ты
пожалеешь,
Y
me
dices
que
ya
todo
termino,
И
скажешь
мне,
что
всё
кончено,
Yo
buscare
entonces
las
estrellas,
Я
тогда
поищу
звезды,
Y
a
ellas
yo
les
cantare.
И
им
я
буду
петь.
Yo
soy
el
que
te
pasa
por
las
noches,
Я
тот,
кто
проходит
мимо
тебя
по
ночам,
Yo
soy
el
que
te
dice
siempre
ven,
Я
тот,
кто
всегда
говорит
тебе
"приди",
Nunca
olvido
tus
defectos,
tu
ternura
Я
никогда
не
забуду
твои
недостатки,
твою
нежность,
Tu
alegria,
tu
hermosura
que
siempre
yo
llevare.
Твою
радость,
твою
красоту,
которые
я
всегда
буду
носить
с
собой.
Y
si
mañana
tal
vez
tu
te
arrepientes,
И
если
завтра,
возможно,
ты
пожалеешь,
Y
me
dices
que
ya
todo
termino,
И
скажешь
мне,
что
всё
кончено,
Yo
buscare
entonces
las
estrellas,
Я
тогда
поищу
звезды,
Y
a
ellas
yo
les
cantare.
И
им
я
буду
петь.
Y
si
mañana
tal
vez
tu
te
arrepientes,
И
если
завтра,
возможно,
ты
пожалеешь,
Y
me
dices
que
ya
todo
termino,
И
скажешь
мне,
что
всё
кончено,
Yo
buscare
entonces
las
estrellas,
Я
тогда
поищу
звезды,
Y
a
ellas
yo
les
cantare.
И
им
я
буду
петь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Santos Rodriguez Moreno
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.