Paroles et traduction Conjunto Primavera - Tu Desastre
Te
arranqué
de
un
camino
muy
triste
I
pulled
you
from
a
very
sad
path
Te
ayudé
a
manos
llenas
en
todo
I
helped
you
with
everything
in
my
hands
Como
al
cielo
no
pude
subirte
As
I
couldn't
take
you
to
heaven
Te
alfombré
donde
pisas
con
lodo
I
covered
where
you
step
with
mud
Como
a
nadie
en
el
mundo
te
quise
Like
no
one
in
the
world,
I
loved
you
Ahora
puedes
creerme
que
te
odio
Now
you
can
believe
me
that
I
hate
you
Yo
te
puse
esas
alas
que
tienes
I
gave
you
those
wings
that
you
have
Pero
puedo
cortarte
las
plumas
But
I
can
cut
your
feathers
Si
le
digo
a
la
gente
quien
eres
If
I
tell
people
who
you
are
No
te
queda
con
que
les
presumas
You
have
nothing
left
to
brag
about
Porque
tú
no
naciste
con
bienes
Because
you
were
not
born
with
goods
Ni
en
el
mundo
has
tenido
fortuna
Nor
have
you
had
fortune
in
the
world
Como
Dios
da
la
dicha
y
las
penas
As
God
gives
joy
and
sorrows
Yo
te
di
algo
que
puedo
quitarte
I
gave
you
something
that
I
can
take
away
from
you
Te
subí
a
un
pedestal
de
grandeza
I
raised
you
to
a
pedestal
of
greatness
Y
te
bajo
si
quiero
bajarte
And
I'll
bring
you
down
if
I
want
to
bring
you
down
Pide
a
Dios
que
no
diga
quien
eras
Ask
God
not
to
say
who
you
were
Porque
ahí
es
donde
está
tu
desastre
Because
that's
where
your
disaster
is
Más
valía
que
te
hubieras
perdido
You
should
have
gotten
lost
Donde
nunca
te
hubiera
encontrado
Where
I
would
have
never
found
you
Porque
así
pensaría
en
tu
cariño
Because
that
way
I
would
think
of
your
love
Al
igual
que
a
lo
grande
y
sagrado
As
well
as
something
grand
and
sacred
Pero
todo
lo
que
has
concedido
But
all
you
have
granted
Es
que
te
hable
con
tanto
descaro
Is
that
I
speak
to
you
with
such
boldness
Como
Dios
da
la
dicha
y
las
penas
As
God
gives
joy
and
sorrows
Yo
te
di
algo
que
puedo
quitarte
I
gave
you
something
that
I
can
take
away
from
you
Te
subí
a
un
pedestal
de
grandeza
I
raised
you
to
a
pedestal
of
greatness
Y
te
bajo
si
quiero
bajarte
And
I'll
bring
you
down
if
I
want
to
bring
you
down
Pide
a
Dios
que
no
diga
quien
eras
Ask
God
not
to
say
who
you
were
Porque
ahí
es
donde
está
tu
desastre
Because
that's
where
your
disaster
is
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ramon Ortega Contreras
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.