Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Copa Tras Copa
Glas um Glas
Ando
borracho
mas
lo
bueno
es
que
no
caigo
Ich
bin
betrunken,
aber
das
Gute
ist,
ich
falle
nicht
Pues
me
sostiene
la
fuerza
del
orgullo
Denn
mich
hält
die
Kraft
des
Stolzes
Tu
que
dijiste
este
ya
lo
traigo
herido
Du,
die
du
sagtest,
den
habe
ich
schon
verletzt
Nunca
en
la
vida
tus
ojos
lo
verán
Niemals
im
Leben
werden
deine
Augen
das
sehen
Copa
tras
copa
botella
tras
botella
Glas
um
Glas,
Flasche
um
Flasche
Conforme
tomo
me
voy
reconfortando
Während
ich
trinke,
erhole
ich
mich
Serás
muy
linda
mas
conmigo
eso
no
vale
Du
magst
sehr
hübsch
sein,
aber
bei
mir
zählt
das
nicht
Nada
en
el
mundo
a
mi
me
hará
caer
Nichts
auf
der
Welt
wird
mich
zu
Fall
bringen
Y
sírvame
la
otra
hoy
nos
amanecemos
compadre
Und
schenk
mir
noch
eins
ein,
heute
bleiben
wir
bis
zum
Morgengrauen,
Kumpel
Cuando
en
las
noches
te
decía
que
te
quería
Wenn
ich
dir
nachts
sagte,
dass
ich
dich
liebe
Era
mentira
nomas
te
fui
tanteando
War
es
eine
Lüge,
ich
habe
dich
nur
ausgetestet
Soy
golondrina
que
el
espacio
va
cruzando
Ich
bin
eine
Schwalbe,
die
den
Raum
durchquert
Nunca
en
la
vida
en
jaula
me
veras
Niemals
im
Leben
wirst
du
mich
in
einem
Käfig
sehen
Copa
tras
copa
botella
tras
botella
Glas
um
Glas,
Flasche
um
Flasche
Conforme
tomo
me
voy
reconfortando
Während
ich
trinke,
erhole
ich
mich
Ya
me
despido
de
tu
amor
me
voy
cantando
Ich
verabschiede
mich
schon
von
deiner
Liebe,
ich
gehe
singend
Tus
lindos
ojos
no
me
verán
caer
Deine
schönen
Augen
werden
mich
nicht
fallen
sehen
Y
donde
quedo
esa
mula
primo
Juan
Pablo
Und
wo
ist
dieses
Maultier
geblieben,
Cousin
Juan
Pablo
Y
traigase
las
caguamas
jajajajay
Und
bring
die
Caguamas
her,
jajajajay
Copa
tras
copa
botella
tras
botella
Glas
um
Glas,
Flasche
um
Flasche
Conforme
tomo
me
voy
reconfortando
Während
ich
trinke,
erhole
ich
mich
Ya
me
despido
de
tu
amor
me
voy
cantando
Ich
verabschiede
mich
schon
von
deiner
Liebe,
ich
gehe
singend
Tus
lindos
ojos
no
me
verán
caer
Deine
schönen
Augen
werden
mich
nicht
fallen
sehen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ruben Fuentes Gasson, Ruben Mendez Del Castillo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.