Conjunto Rio Grande - El Cazador - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Conjunto Rio Grande - El Cazador




El Cazador
The Hunter
Acechando una belleza que se convirtió en la presa
Stalking a beauty who became the prey
De este lobo que anda hambriento que lo invade un sentimiento
To this wolf who walks hungry who invades it a feeling
Del amor.
Of love.
Las miradas indiscretas, los suspiros en silencio
Indiscreet glances, silent sighs
Los detalles y las flores nunca llevan emisor.
The details and the flowers never carry a sender.
Para que nadie sospeche que yo soy el cazador.
So that no one suspects that I am the hunter.
Y así, despacito y lentamente la emboscada iré planeando.
And so, slowly and stealthily, the ambush I will plan.
Por tenerla entre mis brazos de verdad me estoy quemando.
To hold her in my arms, I am truly burning.
Cuando la encuentre solita voy a seducir su cuerpo
When I find her alone I will seduce her body
No importa que se resista, para eso tengo talento.
It doesn't matter if she resists, for that I have talent.
No la dejaré que escape hasta que sola me abrace
I will not let her escape until she embraces me alone
Y desnuda me entregue su piel.
And gives me her skin naked.
Voy a lograr que tengamos muchas noches de placer.
I will make sure that we have many nights of pleasure.
Y así, despacito y lentamente la emboscada iré planeando.
And so, slowly and stealthily, the ambush I will plan.
Por tenerla entre mis brazos de verdad me estoy quemando.
To hold her in my arms, I am truly burning.
Cuando la encuentre solita voy a seducir su cuerpo
When I find her alone I will seduce her body
No importa que se resista, para eso tengo talento.
It doesn't matter if she resists, for that I have talent.
No la dejaré que escape hasta que sola me abrace
I will not let her escape until she embraces me alone
Y desnuda me entregue su piel.
And gives me her skin naked.
Voy a lograr que tengamos muchas noches de placer.
I will make sure that we have many nights of pleasure.
Pero esto no debe de saberlo mi mujer.
But my wife must not know about this.





Writer(s): Jesus H. Estrada Nuncio


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.