Conjunto Rio Grande - Mi Tragedia - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Conjunto Rio Grande - Mi Tragedia




Mi Tragedia
My Tragedy
Mi familia está reunida,
My family is gathered around,
Algo extraño está pasando.
Something strange is going on.
Todos visten color negro
Everyone is dressed in black,
Y se escucha mucho llanto.
And there is much crying.
Se trata de una tragedia,
It is a tragedy,
Yo estoy dentro de una caja.
I am in a box.
Mi padre llora y me abraza,
My father cries and hugs me,
Mi madre desconsolada.
My mother is heartbroken.
Dicen que a más de 200
They say that at over 200,
Bien borracho manejaba
Drunk driving,
Y en una curva cerrada
And on a sharp curve,
La muerte me esperaba.
Death awaited me.
¿Por qué diablos ignoré
Why the hell did I ignore
Los consejos de mi padre?
My father's advice?
Los desvelos de mi madre,
My mother's sleepless nights,
Se quedó esperándome.
She stayed up waiting for me.
Yo no me quería morir,
I didn't want to die,
Yo quería seguir viviendo.
I wanted to keep living.
Quisiera que fuera un sueño
I wish it were a dream,
Y mis errores corregir.
And that I could correct my mistakes.
Pero vida solo hay una
But there is only one life,
Y la mía la perdí.
And I lost mine.
Intermedio musical
Musical Interlude
¿Por qué diablos ignoré
Why the hell did I ignore
Los consejos de mi padre?
My father's advice?
Los desvelos de mi madre,
My mother's sleepless nights,
Se quedó esperándome.
She stayed up waiting for me.
Yo no me quería morir,
I didn't want to die,
Yo quería seguir viviendo.
I wanted to keep living.
Quisiera que fuera un sueño
I wish it were a dream,
Y mis errores corregir.
And that I could correct my mistakes.
Pero vida solo hay una
But there is only one life,
Y la mía la perdí.
And I lost mine.





Writer(s): Jesus H. Estrada Nuncio


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.