Conjunto Rio Grande - Monton de Cartas - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Conjunto Rio Grande - Monton de Cartas




Monton de Cartas
A Lot of Letters
Recuerdo aquella tarde
I remember that afternoon
Cuando llegó el cartero
When the mailman arrived
Con un montón de cartas a se dirigió
He walked up to me with a bunch of letters
Todas venían cerradas ninguna había leído
All of them were sealed, I hadn't read any
Las regresaste todas
You sent them all back
Qué triste decepción
What a sad disappointment
De todas solo una venía a dirigida
Out of all of them, only one was addressed to me
En ella me decías "ya no me escribas más"
In it you told me, "Don't write to me anymore"
Ya no pierdas tu tiempo, estoy comprometida
Don't waste your time, I'm engaged
Y dentro de tres días yo me voy a casar
And in three days I'm getting married
El día que te casaste me la pase llorando
The day you got married, I spent crying
Se estaba desangrando mi pobre corazón
My poor heart was bleeding
Y aquel montón de cartas que me regresaste
And that bunch of letters that you sent back to me
Ahora están tiradas en un triste rincón
Are now lying in a sad corner
De todas solo una venía a dirigida
Out of all of them, only one was addressed to me
En ella me decías "ya no me escribas más"
In it you told me, "Don't write to me anymore"
Ya no pierdas tu tiempo, estoy comprometida
Don't waste your time, I'm engaged
Y dentro de tres días yo me voy a casar
And in three days I'm getting married





Writer(s): Luis Martinez Trevino


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.