Paroles et traduction Conjure One - Center Of The Sun
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Center Of The Sun
Центр Солнца
Young
girl
in
the
market
Юная
девушка
на
рынке
Gives
it
to
the
men
Отдается
мужчинам
When
the
men
leave
Когда
мужчины
уходят
Her
eyes
are
red
Её
глаза
красные
When
her
eyes
are
closed
again
Когда
её
глаза
снова
закрываются
She
sees
the
dark
market
of
a
violin
Она
видит
темный
рынок
скрипки
"They
say
the
most
horrible
things
"Они
говорят
самые
ужасные
вещи
But
I
hear
violins"
Но
я
слышу
скрипки"
When
I
close
my
eyes
Когда
я
закрываю
глаза
I
am
at
the
center
of
the
sun
Я
в
центре
солнца
And
I
cannot
be
hurt
И
мне
не
может
быть
больно
By
anything
this
wicked
world
has
done
Ни
от
чего,
что
сделал
этот
злой
мир
Young
boy
in
the
market
Юный
мальчик
на
рынке
Follows
all
the
men
Следует
за
всеми
мужчинами
When
the
men
leave
Когда
мужчины
уходят
He's
out
of
his
head
Он
теряет
голову
When
his
eyes
are
closed
again
Когда
его
глаза
снова
закрываются
He
sees
the
dark
market
of
a
violin
Он
видит
темный
рынок
скрипки
"They
break
the
most
beautiful
things
"Они
ломают
самые
прекрасные
вещи
But
I
hear
violins"
Но
я
слышу
скрипки"
When
I
close
my
eyes
Когда
я
закрываю
глаза
I
am
at
the
center
of
the
sun
Я
в
центре
солнца
And
I
cannot
be
hurt
И
мне
не
может
быть
больно
By
anything
this
wicked
world
has
done
Ни
от
чего,
что
сделал
этот
злой
мир
I
look
into
your
eyes
Я
смотрю
в
твои
глаза
And
I
am
at
the
center
of
the
sun
И
я
в
центре
солнца
And
I
cannot
be
hurt
И
мне
не
может
быть
больно
By
anything
this
wicked
world
has
done
Ни
от
чего,
что
сделал
этот
злой
мир
Center
of
the
sun
Центр
солнца
Young
boy
in
the
market
Юный
мальчик
на
рынке
Sees
the
girl
alone
Видит
девушку
одну
And
asks
her
И
спрашивает
её
"Have
you
lost
your
way
home?"
"Ты
потеряла
дорогу
домой?"
"You
say
the
most
beautiful
things
"Ты
говоришь
самые
прекрасные
вещи
Just
like
my
violins"
Прямо
как
мои
скрипки"
I
look
into
your
eyes
Я
смотрю
в
твои
глаза
I
am
at
the
center
of
the
sun
Я
в
центре
солнца
And
I
cannot
be
hurt
И
мне
не
может
быть
больно
By
anything
this
wicked
world
has
done
Ни
от
чего,
что
сделал
этот
злой
мир
When
I
close
my
eyes
Когда
я
закрываю
глаза
I
am
at
the
center
of
the
sun
Я
в
центре
солнца
And
I
cannot
be
hurt
И
мне
не
может
быть
больно
By
anything
this
wicked
world
has
done
Ни
от
чего,
что
сделал
этот
злой
мир
'Cause
I
hear
violins
Потому
что
я
слышу
скрипки
I
hear
violins
Я
слышу
скрипки
I
hear
violins
Я
слышу
скрипки
I
hear
violins
Я
слышу
скрипки
Center
of
the
sun
Центр
солнца
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rhys Fulber, Annie Danielewski
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.